かな. Covers both Japanese syllabaries, hiragana (ひらがな) and katakana (カタカナ).

learn more… | top users | synonyms

2
votes
2answers
230 views

Meaning of given character [closed]

I was just wondering the character shown in image is Japanese or not. If yes then can you please tell me the meaning of it.
7
votes
2answers
6k views

How and when do Japanese children learn kanas and kanji?

I wonder how exactly Japanese children learn to write. It may help a foreigner to know what is important to memorize or not. The only thing I know is that first of all, hiragana are learnt, and then ...
4
votes
1answer
657 views

Ruby text in Documents

Note: I know they might not strictly be interchangeable, but I might end up using "Furigana" and "Ruby text" in an interchangeable manner in this question. Hi all, I'm in the process of writing a ...
7
votes
6answers
915 views

learning order for kana?

I'm trying to use some flash cards to learn the kana (hirigana first, but both in time), and there's simply too much for me to learn at once. Is there a recommended or practiced learning "order" or ...
12
votes
1answer
894 views

Use of kana iteration marks (ゝ, ゞ, ヽ, ヾ)

Kana iteration marks are are rarely used today, and hence there is not much online information on it besides this Wikipedia article, which leaves me with a couple questions. Is there any kana that ...
14
votes
1answer
683 views

Why is English “ka” and “ca” sometimes rendered as キャ (kya) instead of カ (ka)?

I sometimes see that English ka and ca are rendered キャ (kya) instead of カ (ka). Why is this? Do English ka and ca really sound more like kya than ka, at least to Japanese listeners? (I know it doesn'...
4
votes
1answer
358 views

Proper Terms For Representing GPS Coordinates

In another question, I mentioned using Kana to represent the GPS coordinates for: N 43° 09.725' W 077° 26.688' I used: キタ シジュウ サン ジスウ ク チョボ ナナヒャク ニジュウ ゴ フン kita shijuu san jisuu ku chobo ...
23
votes
4answers
16k views

Why was both katakana and hiragana created?

Nowadays, katakana tends to be used for gairaigo and onomatopoeia, while hiragana tends to be used for native Japanese words. This is a slight simplification - more information is available here. ...
0
votes
2answers
543 views

Which kana/kanji are used to write Yoshitoshi's death poem?

Browsing for art late at night, I came across this beautiful poem by Yoshitoshi, said to be his death poem: yo o tsumete terimasarishi wa natsu no tsuki translated as: holding back ...
8
votes
1answer
524 views

Stroke order for han-dakuten

Is there one? Or does it even matter? I personally start at the top and go clockwise. Just curious. Update: I realized the other day that the reason I start at the 12-o'clock position and go ...
11
votes
1answer
978 views

Why has を been spared but ゐ and ゑ been deemed obsolete?

According to When is the katakana form of wo (ヲ) used?-ヲ-used, を is almost always used only for the particle, and is usually pronounced o (お). There are some dialects where を is pronounced with a "w",...
13
votes
1answer
1k views

Names for strokes

What do we call the different types of strokes of kanji/kana in Japanese? For example, in Chinese the left-downward stroke is called 撇[piě] and the right-downward stroke is called 捺[nà]. And if I ...
21
votes
4answers
5k views

Distinguishing certain characters in handwriting and print (Similar-looking Kana and Kanji)

Japanese has some sets of characters which look very similar or even identical. Obviously, context is usually more than enough to distinguish which character is intended, but I'm wondering if there ...
14
votes
2answers
13k views

What does the use of a dash (instead of a character) to extend a sound mean?

I came across the sentence 混乱する気持ちもよーくわかる in my manga. I have translated it, but the use of the dash (which was vertical in the actual vertical text) stumped me for a bit (I thought it was よう at first,...
43
votes
4answers
20k views

What are the differences between じ and ぢ, and ず and づ?

The Japanese hiragana and katakana syllabaries can mostly be described as phonetic. But there are two exceptions, the two pairs of syllables modified to be voiced with the dakuten diacritic which ...
19
votes
2answers
799 views

Are bookshelves in alphabetical (kana) order in Japanese bookshops and libraries?

How are fiction books such as novels sorted on the shelves at Japanese bookshops? Kana order seems to play a small part but not the whole part. (I'm not asking about nonfiction books since those are ...
33
votes
4answers
2k views

How did “little tsu” become a lengthener?

How did it come about historically that っ preceding a sound would geminate it? Is it really a little つ or are they just near homomorphs?
15
votes
2answers
5k views

When did the “wu” character drop out of use?

In the last century, the ゐ and ゑ characters were eliminated from common use. But it seems like there used to also be a "wu" character that has since been lost. Given that it's a lot harder to find ...
28
votes
3answers
10k views

What is the equivalent of “alphabetical order” in Japanese?

I know there's あいうえお, but what about at the consonant level? Also, are there any common mnemonics used by Japanese children to remember these?
9
votes
1answer
681 views

In which dialects have the sounds “ゐ” (wi) and “ゑ” (we) been preserved, and are their kana still occasionally seen?

In Nate Glenn's answer to bdonlan's qestion "Why were ゐ and ゑ eliminated?" he states: "Wi" and "we" are still in some dialects, but standard Japanese does not have those sounds. My question is ...
24
votes
2answers
3k views

Why is は pronounced as わ when used as a topic particle?

The particle は is pronounced similarly to わ (unlike the rest of the ハ行 kana) when used as a particle; why is this? What historical shifts went on to cause this irregularity?
21
votes
4answers
803 views

What are the origins of ヶ?

The ヶ in e.g. 一ヶ月 is a bit of an odd character - it looks a lot like a small version of the katakana ケ, but is it derived from that katakana originally? Or is it a normal kanji? Or is it something ...
45
votes
1answer
2k views

Why were ゐ and ゑ eliminated?

Sometime in the early 20th century, usage of the now-historical kana ゐ and ゑ (and their katakana equivalents) dropped off, being replaced with い and え in modern Japanese. What exactly happened here ...