日本語能力試験. The Japanese Language Proficiency Test (JLPT), a standardized test used to measure Japanese language skill.

learn more… | top users | synonyms

5
votes
3answers
604 views
2
votes
1answer
71 views

N#~~~JLPT Level Names

This has been on my mind for a while with nowhere to really ask it. What does the "N" in the JLPT levels (such as N1-N5) stand for? My current theory is [能力]{のうりょく} since these denote the level of ...
1
vote
1answer
49 views

Should と be appended in 「自分の利益を得んがための発言では、人の心を動かせない。」?

In my JLPT prep book, I have the following sentence (no official translation available), 自分の利益を得んがための発言では、人の心を動かせない。 I am wondering if there is not a missing と at the end. Indeed, here, it would ...
4
votes
1answer
72 views

N3 Pattern: Difference of 「~かわりに」、「~反面」、「~一方(で)」

こんにちは! ちょっと困ったことがありますが、誰か手伝ってくれるといいんですが・・・ Hello! I'm having a little confusion with this sentence from 新完全マスター3級・文法 In the explanation from the book, it is said that 「~反面」、「~一方」and 「~かわりに」means ...
5
votes
1answer
100 views

meaning of word + 上にて

In one of n3 jlpt questions I saw a question with a strange usage of noun + 上にて. ただいまホームページ( )、アルバイトを募集しています。 3) 上にて I understand にて has similar meaning and usage as で。 However, why in ...
9
votes
2answers
206 views

Use of かける (N5 question)

An N5 vocabulary question I'm having trouble understanding: わたしの となりの (   ) を かけた ひとは すずきさんです。 1 くつ   2 かぎ   3 めがね   4 でんわ The answer is 3: わたしの となりの ( めがね ) を かけた ひとは すずきさんです。 Which I ...
8
votes
1answer
116 views

Placement of adverbs

I was working through my N5 sentential grammar (sentence composition) practice book, and there was a question with an adverb, おおごえで (大声で): 山を のぼりながら おおごえ ___ ___ ___ ___ 人も いました。 1 うた   2 うたう ...
13
votes
1answer
318 views

伸{の}びる versus 延{の}びる in a JLPT question

In my JLPT workbook, it gives these examples to explain the difference between 延{の}びる and 伸{の}びる: 髪{かみ}は[1]{いっ}か[月]{げつ}に1センチぐらい伸{の}びる。 会議{かいぎ}はいつも30分{ぷん}ぐらい延{の}びる。 They both mean "stretch", ...
7
votes
3answers
142 views

Question about usage of 「のでは」

In one of the grammar questions for N3, I saw one for which I couldn't understand the reason why のでは is used. この英会話講師のアルバイトに応募したきっかけは、先輩からの紹介です。私の専門は言語学ですので、その知識が生かせる「 ...
7
votes
1answer
162 views

Using もの at the end of a sentence

I still have a lot of problems figuring out when to use もの at the end of a sentence. I got in my JLPT book this example sentence: 100歳の祖母は健康診断で何も異常がなかった。あの年にもなれば、悪いところの一つ二つは( ) I was unsure ...
5
votes
1answer
77 views

Difference between かたがた and がてら

散歩__立ち寄った公園は、ダンスをするお年寄りたちで賑わっていた。 1.かたわら   2.かたがた   3.がてら   4.ついでに I chose かたがた but the correct answer is がてら. I could not understand the difference. Any idea?
8
votes
1answer
170 views

た+ではないか or た+のではないか can someone enlighten me?

I encountered a question in my JLPT n1 practice book , and I got really confused because I was sure my answer was right but when I look at the answer sheet the answer is really far from what I have ...
4
votes
3answers
193 views

Jlpt/n5q5: 弟は部屋◯掃除をしました。◯: の versus に option

In the JLPTN5, 5th question, "弟は部屋◯掃除をしました" I'm trying to understand why the の option is more appropriate than the に option. Both appear to be correct in English. With に we are taking "the room" as ...
3
votes
1answer
230 views

Understanding correct choice on N1 grammar question

I'm starting my JLPT N1 study, but am already running into roadblocks just reading the example sentences which is rather embarrassing. The way things are going, I'll have many more questions in the ...
19
votes
6answers
2k views

Is the Japanese Language Proficiency Test (JLPT) a good measure of my Japanese language ability?

Given that there has been discussion by the Japanese government to use the Japanese Language Proficiency Test (JLPT) as one of the measures by which permanent residences or citizenship might be ...
3
votes
1answer
147 views

Difference between とあれば、にあって、とあって

Can someone please explain the difference between とあれば にあって とあって I've read the explanation from my 新完全マスター book but I'm afraid I don't fully understand the difference in nuance between these ...
17
votes
1answer
1k views

Why isn't a large amount of money a good enough reason to kill someone?

In my JLPT workbook, there is this example question: 適当{てきとう}な語{ご}を選{えら}びなさい この殺人{さつじん}事件{じけん}の裏{うら}には(  )上{じょう}のトラブルがあるようだ。 A 金額{きんがく}  B 大金{たいきん}  C 金銭{きんせん}  D 基金{ききん} The answer ...
0
votes
1answer
119 views

What is wrong in “森田さんは新開発の薬をもって病気を克服した”?

最新の医療技術をもってすれば、人はさらに寿命を伸ばせるだろう。 OK 森田さんは人一倍の努力をもって病気を克服したのである。 OK 森田さんは新開発の薬をもって病気を克服したのである。 KO My textbook* says the third sentence is not OK, but I don't understand why, as it ...
7
votes
1answer
188 views

Meaning of ~と言われればそれまでだが、…

I have found this sentence: 好みの問題と言われればそれまでだが、私はこの店の内装はなんとなく好きになれない。 To my poor understanding it sounds similar to: 好みの問題と言われても、私はこの店の内装はなんとなく好きになれない。 If it is completely different and I ...
6
votes
2answers
235 views

Difference between 回復【かいふく】, 修復【しゅうふく】, 復旧【ふっきゅう】 and 復興【ふっこう】

Here is the sentence: 約{やく}300年{ねん}前{まえ}の絵{かい}画{が}の __ が終{お}わり、~。 This sentence fragment is taken from JLPT1 test book. And there you have to pick one correct answer from 4 words to fill in the ...
9
votes
1answer
1k views

Aren't がる and たがる the same thing?

In my JLPT practise book, it has two different entries, one to explain がる and one to explaining たがる. It offeres these example sentences to differentiate them: うちの子{こ}は新{あたら}しいものを見{み}ると、すぐほしがる。 ...
5
votes
2answers
335 views

How to use に限って【かぎって】 correctly

I came across the expression に限って but not too sure how to use it. It seems to mean "especially/of all the/only" and has to be used in a negative manner. However, I am confused with the following ...
1
vote
1answer
123 views

いまさら後悔してみたところで、してしまったことは取り返しがつかない

The official JLPT N1 sample contains this sentence: いまさら後悔してみたところで、してしまったことは取り返しがつかない。 Which I would translate as: Even if it is too late I tried to feel sorry, but what has been done can be ...
4
votes
1answer
276 views

How are these two sentences not negating their premise?

In my JLPT textbook, 日本語総まとめN1読解, on page17, there are these two sentences (which are both part of a larger paragraph, but I hope I have included enough): ...
8
votes
1answer
507 views

What is the difference between 〜を〜とする and 〜を〜とした before nouns?

In everything I can find online, the constructions [N1]を[N2]とする[N3] and [N1]を[N2]とした[N3] are lumped together as basically having the same meaning. Is there any difference between them? My textbook ...
3
votes
1answer
208 views

に/で and を/から - particle choice in two JLPT N5 sentences

この かみに 電話番号を 書いてください。 Why is it wrong to use で instead? What if the sentence is like このボールペン__電話番号を書いてください? 六時に 会社を 出て、うちへ 帰ります。 Why is it wrong to use から here? Is it because it's a fixed ...
8
votes
1answer
355 views

って vs が. JLPT question

I'm looking through JLPT N3 questions and have come across this one: A: ねえ (   ) どんなひと? B: とても親切でいい人だよ The possible answers are: 田中さんが 田中さんで 田中さんって 田中さんでも Number 4 makes no sense ...
1
vote
2answers
149 views

What is the “one type” being “wiped away” in this sentence?

As part of a larger block of text, my JLPT textbook has this sentence: 私{わたし}たちは、コトバに対{たい}して一種{いっしゅ}のぬぐいがたい軽視{けいし}、軽{かる}く見{み}る傾向{けいこう}が一般{いっぱん}にあるといっていいかもしれません。 I'm specifically confused about ...
6
votes
1answer
269 views

Use of 今ごろ “about now” in Japanese

Looking at the JLPT website and its example questions I come across this one on N3. It wants to know which sentence is correct, 今ごろ is the key word. それでは今ごろテストを始めます 今ごろ東京では桜が咲いているでしょう ...
3
votes
4answers
313 views

This mother doesn't know her own child?

I have the following sentence in my JLPT practise book: 当時{とうじ}母{はは}がどんな気持{きも}ちだったのか、子{こ}どもの私{わたし}には知{し}るべくもないことだった。 My faltering translation is something like, "How did my mother feel at the ...
3
votes
1answer
393 views

Trying to make sense of some JLPT practice questions

Last year's JLPT tests were made available for download recently, and so to gauge my progress and plan what to study I decided to take the N2 test. I'm right at the threshold of passing (58% overall ...
3
votes
1answer
147 views

Using も in place of を

I'm currently trying to get back into studying Japanese. I want to take the JLPT N3 this summer. To get myself in the mode for this I am first looking at the N4 tests on the JLPT website. The ...
4
votes
2answers
791 views

入らない versus 入れない in a JLPT question

This question is in my JLPT practise book: このチームの試合{しあい}の切符{きっぷ}はなかなか手{て}に____ない。 A 取{と}れ B 入{はい}れ C 入{はい}ら D 持{も}て My translation is, "I can't easily get the tickets to this team's games". ...
2
votes
0answers
273 views

JLPT N1 Practice site [closed]

What are good sites to study JLPT N1 Grammar and Vocab. Please share me a link ,if you know a nice site to practice JLPT N1. I googled it and can't find a good site that contains Quizs for Vocab and ...
4
votes
2answers
175 views

Vて vs Vてから vs Vたうえで

There is a question in JLPT Prep book Kanzen Master N2 that confuses me: 一緒に料理を( )食べませんか。 a. 作って  b.作ってから  c.作った上で Vた上で suggests a cause/effect relationship so c is obviously wrong. a is ...
1
vote
2answers
181 views

What is the difference between “出勤” and “通勤”?

As the title implies, I want to know the difference between "出勤" and "通勤". Both of them mean "commuting to work" in English. And which should I choose in the following sentence: 朝夕の(a.出勤 ...
0
votes
2answers
645 views

What should I expect to see in JLPT 5? [closed]

I am using various programs to study Japanese: audio CD's, Ja Sensei and TenguGo Japanese. Kanji are grouped by JLPT levels. Often kanji bleed across various levels. For example 車: くるま An ...
7
votes
3answers
1k views

The meaning of and difference between ~を中心に and ~をめぐって

What is the meaning of and difference between ~を中心に and ~をめぐって? Space ALC defines ~を中心に as "with a focus on" and ~をめぐって as "centering on", but I'm having trouble figuring out the meaning and ...
5
votes
2answers
225 views

what's the difference between 領域 、範囲 and 分野?

Could anyone explain to me the difference between these 3 words, especially between 範囲 and 領域 ? For example, I have these 練習問題: a.分野  b.領域 c.範囲 ① 試験の……… は、17課までです。  ② 外の大学との交流が進んで研究の……… が広がった。 ③ ...
2
votes
1answer
365 views

Can't parse sentence with 「へったくれもない」

In my JLPT textbook, they have this sentence: 自分{じぶん}のない者{もの}に表現{ひょうげん}もへったくれもない。 The book provides a translation, which is this: You can't talk about expression if you have none (of your ...
3
votes
2answers
413 views

Why is this guy hesitant to call and ask her out on a date?

This is a section of text from my JLPT textbook on page 33: ...
4
votes
2answers
353 views

Fooling honest people, or honest people look foolish?

Clearly I'm still struggling with the use of ばかを見る, which I have asked about before. This sentence appears in a question in my JLPT textbook: 正直者{しょうじきもの}がばかをみない 社会{しゃかい}であるべきだ。 Based on the ...
4
votes
2answers
552 views

Slip of the mouth instead of a slip of the tongue?

This sentence is in my JLPT textbook: つい舌{した}がすべってしまい、うそがばれてしまった。 I thought that it meant something like, "with an unintentional slip of the tongue, my lie was exposed." However, the sentence is ...
6
votes
2answers
247 views

What is a better translation for 「自分だけバカを見る」?

I have this phrase in my JLPT textbook, as one example of the use of バカ: 自分{じぶん}だけバカを見{み}る The translation offered in the book is: Waste time and money among others The English is both ...
1
vote
1answer
475 views

At what level should we be able to understand Yojijukugo?

In my experience, Chinese language learners are introduced to these 4-character phrases at an early stage (around Chinese 3 in my high school); what I want to know is there a certain aptitude level ...
4
votes
2answers
639 views

The topic is the restaurant, or the conversation is at the restaurant?

I have this sentence in my JLPT textbook: 話{はなし}の種{たね}に、新{あたら}しくできたレストランに食{た}べに行{い}ってみた。 I think I understand the part after the comma, which I believe is saying, "... tried to go eat at the new ...
2
votes
2answers
614 views

How can a friendly person be “hard to approach”?

I have this phrase in my JLPT textbook: 私{わたし}の上司{じょうし}は気{き}さくで近寄{ちかよ}りがたい My translation, which must be incorrect in some way, is, "my superior is hard to approach as he/she is friendly." It ...
8
votes
2answers
358 views

What function does 「しいて」 serve in this sentence?

I have this sentence in a JLPT study textbook, as an example of the use of しいて: 食{た}べたくなければしいて食べることないから、食べられるものだけ食べてね。 The translation is, "If you don't want to eat it, you don't have to, so ...
4
votes
2answers
260 views

Use of the “へ” particle when asking about transportation methods

I have a question relating to question 19 of the JLPT N5 'example' grammar exam. This is a question where you have four things to fit into four gaps: A: [会社 _ _ _ _ 行って いますか] B: [わたしは あるいて ...
3
votes
1answer
293 views

Uses of the 「-て」 conjugation of verbs

I am trying to understand something from the N4 and N5 practice test book. I think the sentence has revealed a gap in my understanding of the use of 「-て」 verb conjugation. The complete sentence is: ...