A word or phrase, or exclamation, with no particular grammatical relation to a sentence.

learn more… | top users | synonyms

25
votes
4answers
3k views

Usage of すみません (sumimasen) versus ごめんなさい (gomen'nasai)

There are several situations in which one of these words (phrases?) should be used but there's not usually a 1:1 mapping between any two languages. Get somebody's permission. English: "excuse me", ...
4
votes
1answer
178 views

Difference in usage between exclamations: クソ vs. しまった

I apologize in advance for the possibly vulgar language, but I am asking purely from an academic perspective. My understanding is that both クソ and しまった translate roughly to the English "damn" when ...
5
votes
2answers
284 views

Where does「えっと」come from?

I wanted to describe that 「えっと」 was similar to "Ummm" in English when someone is trying to think about what they are going to say, but I wasn't even sure if that was correct. Is that just a ...
5
votes
3answers
454 views

What is an expression that means “of course!” as if suddenly realizing something?

I know that もちろん is often used to mean something like "of course (you may)" or even "naturally, ..." However, what would an equivalent expression be for "of course!", used as an interjection as a ...
4
votes
1answer
171 views

Can ま be used as an interjection to connote an indignant tone?

On occasion, I will hear ま being used in a way that seems to suggest the speaker is responding to something indignantly. Something like, "Well! If that's how you're going to act..." Are there any good ...
5
votes
1answer
327 views

How to invoke God/spirits in Japanese

No, this is not about any Buddhist chant or mantra that can be used to call forth Japanese gods or heavenly spirits, but rather about any specialized words or interjections that attract attention of ...
12
votes
1answer
249 views

Is こら a lot more rude than ほら?

From early on, I've used こら and ほら somewhat interchangeably. They both mean "hey!" I picked them up from friends early on without without really having a sense of the difference. Now, after some ...
5
votes
1answer
164 views

Meaning of ぎゃほ ?

What does the interjection ぎゃほ mean? Context: A: We are mentioned in (famous newspaper) B: ぎゃほ! かんどう====333 Does it have the meaning of かんどう ? Or is it surprise, or something else?
12
votes
1answer
324 views

What is that thing yelled in Japanese when starting something?

When starting some activity, I've heard something like 'Se..inou... ' (I'm not sure what are the specific words for this). The context for this word I'd think is pretty much the same as when saying ...
10
votes
2answers
823 views

Is there a difference between ほんとう (hontō) and ほんとうに (hontō-ni) when used alone as interjection or question?

As the equivalent of Enlgish "Oh really?" / "Yes really." as lone utterances I seem to hear both "本当" (hontō) and "本当に" (hontō-ni) in Japanese - is there a difference? It seems that hontō is a noun ...