4
votes
1answer
173 views

How do I determine the indirect object of a command?

I'm working my way through the core 2000, and came across this: [明日]{あす}、6[時]{じ}に[起]{お}こしてください。 I immediately thought, "Please wake up at 6am tomorrow." But the translation in the deck instead ...
3
votes
1answer
121 views

Imperative before と言う

Does using the imperative form (i.e., よこす → よこせ) before と言う mean "[He] said I have/had to..."? I saw this sentence used: シートが砂で汚れたから、クリーニング代よこせと言いました! I think this sentence basically means: Because ...
6
votes
1answer
200 views

Other uses of “imperative prohibition” form eg わかるな ・すわんな

I saw a film where in two separate scenes the characters seemed to use the "imperative-prohibition" to invite the opposite action: 1.In one scene a father after explaining something to his son ...
9
votes
2answers
362 views

Imperative used instead of conditional form

This quesion: と言っても vs とは言え . reminded me of a similar case: どっちにしても vs どっちにしろ which are also synonymous as far as I can tell. That got me thinking: Is this coincidental? Are there ...
7
votes
1answer
267 views

understanding hōgejaku — an archaic imperative?

I would like to understand this Zen calligraphy: ...