命令. Grammar, syntax, and sentence patterns of giving commands, issuing orders, and related acts such as some requests and the equivalent of English "let's".

learn more… | top users | synonyms

8
votes
1answer
86 views

何も言うでない ! meaning and origin

I have found this sentence in Odin Sphere. I guess it's kind of old fashion for a strong interdiction. I first thought it came from the negative form of である but it doesn't seem to be replaceable by ...
3
votes
1answer
84 views

Meaning of 〜たつもりでも〜ても~。

I understand the meaning of something such as 食べたつもりで寝る。My idea of this is "I go to sleep convinced that I've eaten". Or along those lines. In the book I'm using, the following, similar phrase has ...
2
votes
2answers
200 views

What does 楽しめよ really mean?

I've been listening to the song "If I die tonight" by KOHH and at the end of the second verse he says 楽しめよ and the subtitles say it means "live it up". But when I look for translation elsewhere it's ...
5
votes
1answer
130 views

Positive Imperatives When Telling Someone Not to Do Something

A lot of times, when someone says something stupid or ridiculous, the reply they get is「バカいえ!」, or when someone says something that's obviously a lie, they will be told 「ウソつけ!」. I've also heard 「ふざけろ」 ...
1
vote
1answer
67 views

Which conjugation is this 進む → 進め

I'm translating a song and came across the following sentence: 明日の岸辺へと夢の舟よ進め If it was 明日の岸辺へと夢の舟よ進む it would mean "move on the dream boat to the shores of tomorrow". What changes with this ...
0
votes
2answers
107 views

When to use these plain Te-Forms?

I've studied the use of a polite(?) te-form conjugation that is used to enumerate actions or for a request (adding ください). Examples would be 聞いて, 死んで. But what about non-polite(?) te-form ...
3
votes
1answer
57 views

Help with translating a certain sentence ending: ~なくしろ

Context: Translated lyrics, (source) English -> (content in question) Japanese. Stanza context: English (source): Put him in the back of a squad-car / restrain that man. Their translation: ...
5
votes
1answer
90 views

「わからない事は聞くのよ」What makes this imperative?

This is used in an imperative sense: "If there's anything you don't understand, just ask." I wanted to know how the particles worked to give this tone, since, without the particles, it could've been ...
4
votes
1answer
87 views

言え used both as negative and positive imperative

In the following examples the same imperative form is used for two opposite meanings: 「ウンと言え!」 "say yes!" "agree!" 「バカを言え!」 "don't talk stupid!" Clear from context, but I wonder what do Japanese ...
0
votes
1answer
190 views

When to use 従え or 従い?

I found this example sentence in the Internet. [郷]{ごう}に[入]{い}っては[郷]{ごう}に従えと学んできました。 I have learned to do as the Romans when in Rome. What I don't understand is, why use 従え? Shouldn't it be 従い? ...
4
votes
1answer
273 views

What does 「やりい」 mean?

Here is the sentence including the word. たっぷりかわいがってやりい。 I guess it would mean 'to do' but I would like to know why it is written in this form.
0
votes
1answer
106 views

(美化語)なさい - sound

The difference between (連用形)なさい and (美化語)なさい is rather clear; the first would only be used for social inferiors, and the second can be used for social superiors (it's also part of set expressions ...
6
votes
1answer
496 views

Meaning and usage of 〜してからにしろ

From the manga yotsubato!, casual conversation: 早く寝るのはいいけど、せめて晩飯食って風呂入ってからにしろ In this sentence how does からにしろ at the end change it? I know the full sentence means this: It's ok to go to bed ...
8
votes
1answer
285 views

“Irregular” 命令形 of some verbs

Recently I've noticed several verbs where the imperative form is used in a way that is not the "correct" conjugation. くれる → くれ! → The one we're all used to つける → つけ! → An example from my ...
1
vote
1answer
106 views

てはいけない or ては行けない?

When using a "te wa ikenai" construction, do you have to write "ikenai" without kanji, or can you use 行? For example: 働かなくてはいけない vs: 働かなくては行けない My understanding was that the idiom was ...
6
votes
1answer
117 views

Plain form as imperative

Is the plain form ever used to give a command? What does "sugu ni tatsu" mean?
4
votes
1answer
266 views

How do I determine the indirect object of a command?

I'm working my way through the core 2000, and came across this: [明日]{あす}、6[時]{じ}に[起]{お}こしてください。 I immediately thought, "Please wake up at 6am tomorrow." But the translation in the deck instead ...
7
votes
3answers
364 views

Let's not do this

I wonder how to interpret the following sentence: "The weather is bad so let's not go out?". Basically, I want to stay as literal as possible and not end up saying "let's stay home" or using "if the ...
0
votes
1answer
639 views

Let's grab a drink sometime

I need help with a very easy sentence that for some reason I just can't seem to get right. I hate when this happens. I'll be visiting Osaka next week and I can't think of a natural sounding way to ...
7
votes
2answers
240 views

Confusion about し+なさい (“do + do”?)

I've just been thinking that if verb + なさい constructions are a combination of verb stem + なさる's 命令形, how on earth is something like しなさい possible. they both mean "do", don't they ("do do!) perhaps I'm ...
3
votes
1answer
198 views

Imperative before と言う

Does using the imperative form (i.e., よこす → よこせ) before と言う mean "[He] said I have/had to..."? I saw this sentence used: シートが砂で汚れたから、クリーニング代よこせと言いました! I think this sentence basically means: Because ...
6
votes
1answer
767 views

Difference between 一段 imperatives ~よ・~ろ

一段 verbs may be conjugated to form imperative forms of ~よ or ~ろ. For example: 見る forms either 見よ or 見ろ 食べる forms either 食べよ or 食べろ How did the two forms come about? What is the difference in ...
7
votes
1answer
302 views

Other uses of “imperative prohibition” form eg わかるな ・すわんな

I saw a film where in two separate scenes the characters seemed to use the "imperative-prohibition" to invite the opposite action: 1.In one scene a father after explaining something to his son ...
10
votes
3answers
532 views

Imperative used instead of conditional form

This quesion: と言っても vs とは言え . reminded me of a similar case: どっちにしても vs どっちにしろ which are also synonymous as far as I can tell. That got me thinking: Is this coincidental? Are there ...
9
votes
1answer
414 views

understanding hōgejaku — an archaic imperative?

I would like to understand this Zen calligraphy: ...
4
votes
1answer
2k views

How do you conjugate i- and na- adjectives (into the presumptive, imperative, conditional, provisional, and progressive forms)?

I feel like mastering conjugations is a major contributor to self expression in Japanese. I realized that some of the grammar points I have been working on have taught me new conjugations. Usually ...
5
votes
4answers
2k views

Natural way to command “call <someone>”

In English and most languages I understand, the natural way to tell your phone to call someone (when using Bluetooth for example) is: Call . I was told that in Japanese, it is more natural to say the ...
6
votes
3answers
769 views

Using な in positive instead of negative imperative (e.g. 行きな)

Putting な after a plain verb turns it into negative imperative. But I noticed that in spoken Japanese, putting な after conjunctive form (連用形) turns it into positive imperative. For example: ...
5
votes
2answers
782 views

How to know if a sentence ending in the て form of a verb is imperative or not

I know that a sentence that ends in the て form of a verb can be imperative. How do you know for sure if it is? Why is「~しようとして」not imperative?
12
votes
3answers
2k views

About the な part in negative imperative verb form (e.g. 飲むな)

In the Japanese version of "don't drink and drive" slogan, 【乗るなら飲むな】 (also 【飲んだら乗るな】), what part of speech is the な that follows the plain verb 飲む (or 乗る in the second variation) to form the negative ...
28
votes
5answers
4k views

Does -ou / -you / -mashou conjugation have a negative form?

Does the -ou / -you / -mashou (the "let's X") form have a negative counterpart? For example, how do I say "let's not X" for the following?: 行こう 食べよう 寝ましょう As far as I can remember, the Japanese ...