文法. A collective term for syntax (the way sentences are put together) and morphology (forms of words, including the way new words are put together). Often used to describe function words such as particles, to describe word endings, and to talk about general sentence structure.

learn more… | top users | synonyms

2
votes
2answers
501 views

What's the difference between the に祈る【いのる】 and を祈る【いのる】 forms?

What's the difference between the に祈る and を祈る forms? Like what's the difference between (1.) and (2.): うまく行くのに祈ってくださいね。 うまく行くのを祈ってくださいね。 EDIT: What's the difference between the ように祈る and のを祈る ...
1
vote
1answer
439 views

Can に mean the same thing as から?

あの野郎、どんだけジークさんに恩を受けたと思っていやがるんだ! In this sentence, does に mean the same thing as から ? Thank you very much for help!
0
votes
1answer
236 views

ですら・でも・さえ・だろう(と/が)。 Are there any differences?

I am just wondering if anyone can explain the differences between these in terms of nuances. When I say nuances, can you give examples of whether one is for more polite situations, or whether one is ...
0
votes
1answer
175 views

What is the meaning and application of ren'youkei?

My knowledge about ren'youkei is limited to "tabe is the ren'youkei of taberu". I would like to know what the meaning of ren'youkei is, what linguistic idea lies behind this term and for what it is ...
12
votes
4answers
3k views

What is the significance of の in 「鳥の詩」?

I've seen it used in many places, and sometimes it feels like a connection between words. For example in 「鳥の詩」 (tori no uta), it looks as if the の is connecting 鳥 (tori) and 詩 (uta), and I would like ...
11
votes
1answer
721 views

verb た-form + そう, hearsay or observation?

Verb る-form + そう indicates hearsay. 帰るそうだ 'I hear he will go home.' 帰らないそうだ [Negative] Verb masu stem (i.e. conjunctive form 連用形) + そう shows information obtained through the senses, ...
11
votes
2answers
328 views

What's the difference between 悪 and 惡 ?

I'd like to know what the difference between 悪 and 惡 is. And also what usage you should do between both. I heard that they both mean "bad"
10
votes
1answer
474 views

Different ways to report one's impression/guess (~そう/~みたい)

雨が降りそうです 雨が降るみたいです Is there any difference between the two? Which one would be the most common way to say this? このセーターは家で洗えそうです このセーターは家で洗えるみたいです Both these also seem valid, but ...
9
votes
1answer
507 views

Is 「3人いるだと」 grammatical?

3人いるだと!? Can you say 3人いるだ as a statement? If だと is simply だ + と, I would expect 3人いるんだと. Is だと considered a particle in its own right, with different rules than だ? Transcription of the ...
9
votes
1answer
512 views

How the ~にあって form works - situations, places, times, what?

I finally started going through some JLPT N1 grammar the other day, and one of the ones I'm looking at has me a bit confused: the ~にあって・~にあっても form. The book describes its usage as such: ...
9
votes
2answers
182 views

Combining に/で particles with 等【など】(or other “etc.” stand-ins)

I was recently trying to make an open-ended enumeration of places in a construction that would require the use of a に particle. E.g.: AやBに行こう or even: A[and the like]に行こう Preferably using ...
8
votes
2answers
465 views

What is this 「も」?

In Final Fantasy IV, a character says this line: 陛下にもお考えがあってのことだ。 "His Majesty must have his reasons [for sending you to steal the crystal]." Contextually, it does not make sense for it to be ...
8
votes
4answers
2k views

の cannot be used as a pronoun meaning “one” for “highly abstract objects” but what is a “highly abstract object”?(amended)

(Italics are used to indicate revisions to the orginal question made in response to feedback so far) According to "A students' guide to Japanese grammar", by Naomi McGloin, の is used as a pronoun ...
8
votes
1answer
227 views

Can けれども be analysed further?

Consider the conjunction ども, e.g.: 行けども 言えども Formation rule: Verb Hypothetical form (仮定形) + ども This leads me to hypothesise that the conjunction けれども (meaning "but; however; although") is ...
8
votes
2answers
303 views

The grammar of ~かれ~かれ

Consider these: 遅かれ早かれ 良【よ】かれ悪【あ】しかれ What is the underlying grammatical make up of this ~かれ~かれ pattern (if any)? Is this pattern productive(i.e. can be extended to arbitrary words)?
8
votes
1answer
630 views

Can I use 行っている間(に) in the sense of a habitual action?

Knowing that 行く is punctual, stative, and a motion verb, I also know that, 日本に行っている means "I/he/she have gone to Japan (and am still there)" rather than "I am currently going to Japan." I also feel ...
7
votes
3answers
350 views

When is it acceptable to use “Newspaper grammar”?

It is often said that Newspapers use grammatical forms/ellipses not used elsewhere and, on the whole, these do not present a problem to read and understand. However the ellipses do not seem to be ...
7
votes
1answer
425 views

what does 可哀想{かわいそう}でならない mean?

I came across this expression in my JPLT N2 study materials. I deciphered the parts as 可哀想{かわいそう} means pitiable, pathetic でならない means can't help feeling so does it mean "can't help feeling ...
7
votes
2answers
460 views

What is the difference between 言うな! and 言ってんじゃねぇぞ?

1) What is the difference between 言うな! and 言ってんじゃねぇぞ!, in other words can we use them interchangeably at all times? 2) which is ruder?
6
votes
2answers
220 views

What is being abbreviated as っちゃあ in 「忙しいっちゃあ忙しいけど…」?

I see the pattern [Adj1]っちゃあ[Adj1](けど) relatively often, and I know that I've learned it before... I even know what it means. ...but what is it an abbreviation of? It is an abbreviation of something, ...
6
votes
2answers
147 views

Modifying adjectives: カンペキ [に or な?] 思ったとおりの仕上がり

I have a question about カンペキに in the following sentence. As far as I can guess it modifies the whole 「思ったとおりの仕上がり」, but grammatically I cannot understand why. Well, 仕上がり is a noun, so wouldn't カンペキな ...
6
votes
2answers
183 views

Where does “歩けど” come from?

The other day I came across this line in a game: しかしそれ以外は誰とも出会わず、そして 歩けど歩けど 代わり映えしない通路と部屋ばかり。 I guessed that 歩けど meant 歩いても from the context, but I had never seen a verb conjugated like that before. ...
6
votes
2answers
236 views

What is a better translation for 「自分だけバカを見る」?

I have this phrase in my JLPT textbook, as one example of the use of バカ: 自分{じぶん}だけバカを見{み}る The translation offered in the book is: Waste time and money among others The English is both ...
6
votes
3answers
757 views

Which ところ is this?

I had my sentence of 今日は友達の車で警告を読んで、和英翻訳してみることにします ("Today I will read the warning in my friend's car and try to do a Japanese to English translation of it") corrected to become: ...
6
votes
1answer
302 views

Using に twice in the [Verb-連用形]に行く sentence pattern

Consider these example sentences given by my grammar dictionary: (1) 私はデパートへ贈り物を買いに行った。 (2) そこへ何をしに行くんですか。 Observation: The location is marked by へ instead of に. Considering that a ...
5
votes
1answer
379 views

How does 一目 work in this sentence?

Trying to make sense of this sentence: 自分は死ぬ前に一目{ひとめ}思う女に逢{あ}いたいと云った。 Daijirin lists 一目 as a noun. However, it doesn't connect with 思う according to normal rules (there is no particle). To ...
5
votes
1answer
169 views

Purpose of ~とは in 「あなたにとって仕事とはなんでしょうか」

あなたにとって仕事【しごと】とはなんでしょうか What is the purpose of とは above? Would using は alone have been any different? If とは is a grammatical construct, I would appreciate additional examples clarifying its ...
5
votes
1answer
255 views

What is the subject of this sentence? Is it the book (mentioned) or the author (who is not mentioned)?

The following sentence/phrase comes from the Progressive (プログレッシブ)dictionary: この本は自然主義について論じている|This book deals with naturalism In English people often say something like "This books addresses ...
5
votes
1answer
278 views

Usage (correctness) of だと after verbs

I've noticed だと showing up after verbs for a while now in various forms of media, such as blogs, anime, regular TV shows & also when speaking to Japanese people. However, I was originally told ...
5
votes
1answer
306 views

Ellipsis: does this と=として, what is the relevant verb in this extract?

The following is attributed to フジテレビHP/経済新聞. I wonder if someone could explain the grammar around the と? (I think it might be an "abbreviation" of として but it is very difficult to find an explanation ...
5
votes
2answers
250 views

Use of から vs を with 出て行く?:

Why are we using から and not を in the following sentence?: 出て行く:同居している恋人が家から出て行って、別に住むようになる。 I ask because the normal particle with 出る is を (eg 家を出る) so why do we have から here? My dictionary has ...
5
votes
1answer
219 views

“You and I both know full well” = 「二人ともよく知っている」?

I'm writing a section of a relay manga for Hokkaido University's Manga Research Society. How you do you express "You and I both know full well..." and "our actual skills" in formal お嬢様っぽい Japanese? ...
5
votes
1answer
295 views

The difference between (な形容詞)さ and (な形容詞)性?

I'm in the middle of writing a paper in Japanese, and I can't quite figure out which is right. If I want to nominalize a な形容詞, should I affix さ or 性 at the end? I've been checking on search engines, ...
5
votes
2answers
486 views

<動詞の辞書形> + がよい ― How is this allowed?

I've come across this form many times in my Japanese Bible. The meaning is quite obvious based on context, and seems to be one of the following: ~べきです, ~ほうがいい, ~なさい, or ~ように (let it be ~). Here are ...
5
votes
1answer
437 views

How do I interpret this question that ends with よ?

In the 7th book of the awesome High School of the Dead, there's this page: The situation is that the main characters, a group of mostly teenagers who are surviving a zombie apocalypse, are walking ...
5
votes
2answers
434 views

What is the difference in terms of grammar between きり and っぱなし?

I'm pretty sure there is a difference between the use of these two words. I came across the example sentences: 息子は、自分の部屋に入ったきり出てこない。 母は入院している父をつきっきりで看病している。 電車が混んでいて、東京まで立ちっぱなしだった。 I ...
5
votes
2answers
997 views

understanding 対する

これが私の手紙に対する彼の返事だ。 This is his answer to my letter. 自分の中の彼に対する気持ちをどう表現していいのか分からないの。I don’t know how to express how I really feel to him. 彼に対して、彼を好きという私の気持ちを、どう表せばいいか、わからない。 I don't know ...
5
votes
2answers
3k views

Is there a form for “I have never heard of”?

Some examples of what I'm trying to convey: I have never heard that song before. I have never heard of Miyazawa Kenji I have never heard of that before? I've never heard of that store? ...
5
votes
1answer
214 views

Who is doing the thinking?

Observe the change: 彼女は行かないと思う。 "I think that she will not go" 彼女は行くまいと思う。 "She thinks that she will not go" 彼女は and と思う are conserved in the sentence, yet the person who is doing the ...
5
votes
2answers
300 views

What does 「つっぱしり」mean in this context?

I recently heard about a manga entitled つっぱしり元太郎, and I'm slightly confused about the meaning of the 「つっぱしり」 in its name. I've looked the word up in several dictionaries, but have gotten no results. ...
4
votes
1answer
396 views

Use of ことです in this sentence

This is the example sentence: 私の趣味はギターを弾くことです。 My translation - Playing the guitar is my hobby. However, why is it not: '私の趣味はギターを弾きます。’ Basically I don't understand this use of 'ことです'.
4
votes
2answers
1k views

Difference between そうです、 ようです and らしいです.

Here are the example sentences. デイビットは料理が上手そうです。 デイビットは料理が上手なようです。 デイビットは料理が上手らしいです。 Firstly, what does デイビット mean as based on reading alone its sounds like 'debit' to me which is a strange name ...
4
votes
1answer
229 views

How do I determine the indirect object of a command?

I'm working my way through the core 2000, and came across this: [明日]{あす}、6[時]{じ}に[起]{お}こしてください。 I immediately thought, "Please wake up at 6am tomorrow." But the translation in the deck instead ...
4
votes
1answer
588 views

Difference between intransitive and passive?

I was thinking about Japanese passive and made the following example 壊すー>壊される which means the be broken But looking at the English definition of to be broken, isn't there another Japanese word for ...
4
votes
1answer
533 views

What is the し particle and how do you use it?

I understand that obviously every Japanese textbook will go into this topic briefly... but I can never really come to grips with what it means in Japanese. If anyone could link me to a good Japanese ...
4
votes
1answer
369 views

Use of く-form over くて in an い-adjective

何事も最初は難しく、やがてやさしくなる。 All things are difficult before they are easy. I've never seen an い-adjective used in this way (難しく). Would using 難しくて (which is what I would have used) change the meaning of the ...
4
votes
1answer
206 views

「こわいだから。」 versus 「こわい、だから[…]」

In an answer on another question, @TsuyoshiIto wrote: [U]nlike commas in English, 読点 in Japanese is rarely (if ever) grammatically required. Authors are free to use 読点 wherever they feel that it ...
4
votes
1answer
320 views

Differences between listing particles と, や and に

Consider the following: A, B and C came: AとBとCが来た AやBやCが来た AにBにCが来た What do I need to consider when deciding which of the three (と, や, に) to use? I think a large portion is determined by the ...
4
votes
2answers
1k views

Thank you for X: ~をありがとうございます

I've often heard this pattern, particularly in things like メッセージ/メール を ありがとうございます。 Since ありがとうございます is an adjective, why is it acceptable to use を in this situation? That seems about as ...
4
votes
3answers
381 views

Does contraction and elision affect formation of relative clauses?

For example, やらなければならない can modify 時 to form やらなければならない時 and I know that the adjective い ending can simply have a noun appended after it. However when it's contracted to やらなきゃ can I simply add a ...