文法. A collective term for syntax (the way sentences are put together) and morphology (forms of words, including the way new words are put together). Often used to describe function words such as particles, to describe word endings, and to talk about general sentence structure.

learn more… | top users | synonyms

2
votes
1answer
98 views

てほしい usage with more than 2 people, particles に and が

The context is this. A girl who was always alone when she was a kid had a butler who was called すわの who is now far away from her. She just saved a boy from drowning and she feels good about that ...
5
votes
1answer
93 views

Help with さすが大学に行っただけのことはある [duplicate]

It's an example sentence from tangorin.com, I wanted to know some sentence examples for さすが. One sentence I found is completely confusing for me, I can't logically translate the sentence to the ...
6
votes
1answer
77 views

Difference between ついでに and たびに in the following example

In Nihongo so-matome N3 grammar p53. In question I number 4 there is this question written where both answers seems fine to me. おとなりのひとはりょこうの(a.たびに、b.ついでに)おみやげをかってきてくれます。 If we choose たびに the ...
3
votes
1answer
51 views

と followed by a comma

In the following sentence イタリアの理論物理学者フェルミ(Enrico Fermi )は,この現象を,原子核の崩壊を引き起こす力と,力を媒介する未知の粒子の存在を仮定することで説明しようとした。 I guess the と followed by a comma means an exhaustive and. But an and of what? I ...
6
votes
3answers
133 views

How to tell よく (often) apart from よく (good)?

Whenever I see 「よく」, I have to ask someone whether it means "often" or "good". For example, here is a sentence from my book: クラスへ行って、先生の講義をよく聞いて、ノートをよく取り、それをよく覚えれば、試験でいい点がもらえる。 I thought all ...
5
votes
2answers
116 views

Use of んじゃない after verbs

EDIT: It seems I have a misunderstanding about んじゃない. I thought it was meant to add "isn't it" to the end of a question. e.g. 田中さんはケーキを食べるんじゃない "田中 eats cake doesn't he?. According to Tsuyoshi Ito's ...
3
votes
1answer
59 views

Translation help with って

He was asked if he liked to read an replied: 「あはは、そんな優雅な趣味はしてないよ。自分では落ち着いているって気もしないんだけど、メガネをかけてるとそういうイメージが先行するのかもしれないね」 [Ahahah, I don't have such an elegant hobby. I do not feel like I am ...
2
votes
1answer
92 views

What is Japanese for the grammar term “verb base”?

What is Japanese word for the grammar term "verb base"? In English language descriptions of the Japanese language verb conjugation for "kau' for example, "ka" is listed as the stem. Base #1 is ...
2
votes
1answer
110 views

Use of object marker with no verb

I've checked this link but i'm afraid it didn't help my understanding in this example: とし子ちゃんにきくと、やっぱり自分のことをふつうだと言った。 When she asked とし子, とし子 also said that her own affairs were ordinary (my, ...
4
votes
2answers
187 views

Is 何か an adverb?

何かいいことがあったか? 何か一言を言ってください In sentences like these, is 何か an adverb? I have read that counters such as 一つ are adverbs when used in sentences like りんごを一つ食べた. Is it possible that 何か is ...
5
votes
1answer
108 views

えらかない - strange conjugation of えらい

I understand that えらい is an adjective which means distinguished/famous etc. Then I came across this conversation 「おいらよりマシかぁ、なぁんだ、じゃあえらいなぁ。」 「別にえらかァないよ...」 "Preferable to me!? What! Well, ...
4
votes
1answer
98 views

How to say “I bought this book for 1200 yen.” in Japanese?

I want to say, I bought this book for 1200 yen. My attempt is as follows but I am not sure whether it is correct or not. 私はこの本を1200円買いました。 私はこの本を1200円で買いました。
3
votes
1answer
76 views

Meaning of しなくていいやって

A while ago as part of another question I asked about the bold part of this sentence: 山田みたいに、ぜんぜん勉強しなくていいやって、... Like 山田 I don't study at all and ???... I was told that "いいや can be divided ...
0
votes
1answer
99 views

てほしい particle usage

管理に適切な分家筋を選んでほしい。 I understand the meaning, but not the particle used. 貴方に英語を教えて欲しい に is used to show the one who does the action you want him to. を is used to show what you want to have ...
7
votes
1answer
103 views

what is the meaning of なの here

It seems I can remove it and keep the same meaning... 暗黒物質は自然界の新しい種類の力を介して相互作用する雑多な粒子の集まりからなり,それ自体が私たちの宇宙にひっそりと絡み合う1 つの宇宙 なのかもしれない。
2
votes
0answers
27 views

の as subject marking particle? [duplicate]

I looked up 大丈夫{だいじょうぶ} in a Japanese dictionary and the first entry reads: 危険{きけん}や心配{しんぱい}のないさま。間違い{まちがい}がないさま。 Why is it that, in the first definition, the subject (危険や心配) seems to be marked ...
8
votes
2answers
188 views

Combinatorical relative clauses

I have 3 sentences, each with relative clause as follows. By considering the English translation, is my understanding correct? A: 私が好きな女性はたばこを吸わない。 A': The woman who likes me does not smoke. ...
8
votes
1answer
170 views

How to express the phrase “overrated” or “over-…”

What is the natural way to express the concept of 'overrated'? For example "this actor is overrated". The nearest I can think of is この役者はこうひょうかすぎる。But I don't know if this is even grammatically ...
2
votes
1answer
112 views

でさえ すら in the same sentence

幻想でさえ既知感すら拒絶のはず さえand すら in the same sentence? How do I understand this? Even in an illusion even knowledge is supposed to be rejected ?
4
votes
1answer
80 views

Causative, causative-passive and particles

俺一人に琥珀さんと翡翠をかまわせているのも申し訳ないから、とりあえず二人にはもとの仕事に戻ってもらった。 I am pretty sure it's the causative form here since the causative-passive would require 俺一人 to be marked with は. I am not sure why 俺一人 is ...
3
votes
1answer
105 views

Meaning and use of やるほど

In a conversation today, my friend wrote the following やればやるほど英語が上手{うま}くなる Another example: 練習をやるほどに強くなる  I'm guessing the meaning is something close to "If you study, you will become good ...
7
votes
3answers
142 views

Question about usage of 「のでは」

In one of the grammar questions for N3, I saw one for which I couldn't understand the reason why のでは is used. この英会話講師のアルバイトに応募したきっかけは、先輩からの紹介です。私の専門は言語学ですので、その知識が生かせる「 ...
4
votes
2answers
104 views

Describing a person by applying a modifier to their name 〜ような《名前》

In a fictional story about yakuza member Sahei there was a scene of a duel and the following phrase was used: まさかこんな相手に斬られるような左兵衛ではございません。 Clearly it means "Sahei wouldn't lose to such an ...
5
votes
3answers
132 views

Difference between にとって and として

What differences are there between にとって and として ? To the best of my understanding, both have meanings of stating something from a certain point of view or perspective. However, I think that there's ...
0
votes
0answers
63 views

When would you use に to list? [duplicate]

I see it sometimes in the novel I'm reading. 柔和な線で縁取られた宝石のような瞳に、ほっそりとした顎、綺麗な鼻筋。美人っていう人の条件しっかりと備えちゃってる。 ダンジョンを運営管理する「ギルド」の窓口受付嬢、エイナ・チュールは片手に持った小冊子から顔を上げた。ほっそりと尖った耳に澄んだ緑玉色の瞳。 What's the ...
6
votes
1answer
109 views

Meaning of verb-てまで

I've seen from this link and other sources that verb-てまで means "to the point of verb" or "to the extent of verb". But I can't make this work in the phrase below. 必死で努力してまでほめられるの... being ...
1
vote
1answer
152 views

Parsing 何を考えているかすぐ解るような態度は改めたほうがいい

「志貴さま。今のは姉さんにはその...」 黙っていてくださいとごにゃごにゃ呟く翡翠。 「なに、今のって琥珀さんに話しちゃいけないことなんだ。そっか。わかった」 そんなことは、ぜひ琥珀さんに教えてあげなくては。 「……志貴さま。その、なにを考えているかすぐ解るような態度は改めたほうがよろしいかと思います」 ...
3
votes
1answer
128 views

If I heard correctly かけずほど当てにならない, then was it 書けずほど?

I heard the following phrase in response to someone claiming that he had researched documents about some historical figure. The person who had opposing idea commented with: かけずほど当てにならない From the ...
7
votes
1answer
158 views

Using もの at the end of a sentence

I still have a lot of problems figuring out when to use もの at the end of a sentence. I got in my JLPT book this example sentence: 100歳の祖母は健康診断で何も異常がなかった。あの年にもなれば、悪いところの一つ二つは( ) I was unsure ...
2
votes
1answer
65 views

What is はなっとらんかった?

拍子抜けって言えば拍子抜けやなぁ。どこも大事にはなっとらんかったみたいやし....なんか踊らせてた感があるわ I don't understand what this part means. I tried looking it up but I can't find anything. Is it a single word? Thanks!
0
votes
0answers
49 views

社会主義体制下のソ連時代。Clarification on this sentence

社会主義体制下のソ連時代。 This sentence is structured in a way that is very confusing to me. The best way I can translate this is 'The Soviet era under the Socialist System' Any better ways to translate this.
4
votes
3answers
156 views

Help understanding いいやって and いやだなって

I'm confused about the parts in bold in the sentence below: 山田みたいに、ぜんぜん勉強しなくていいやって、わりきれるわけじゃないわりにはそれほど勉強しないし、怒られても気にしない性格じゃないし...すごくいやだなって思ってるのに、ついつい怒られているよ...ああ、最悪の人生だね。 Like 山田, I don't ...
0
votes
0answers
41 views

Need help making sense of this poem [duplicate]

鳴神の 少し響みて さし曇り 雨も降らぬか 君を留めむ Heard this in a movie. Really can't make sense of this grammar, to be honest. Can anybody break down what's going on here? Thanks :)
2
votes
1answer
112 views

Unclear usage of ように

あの子は俺たちや秋葉が遊ぶように手を取らせる反面、いざ俺たちが遊びだすと少し離れて俺たちの様子を見守っていてくれた。 As for that kid, us and Akiha as if playing were made join hands, on the other side when we went out to play she distanced herself a ...
1
vote
1answer
129 views

What is the grammatical function of 好感度さえ in 好感度さえクリアしていれば? [duplicate]

秋葉さんのルートは他のルートとは違っていて、好感度さえクリアしていればグッド・トゥルー、共に特別な条件を必要としません。 さえ. This is the particle which always give me problems. How can I translate this sentence? I can't really grasp it. I tried to and ...
1
vote
1answer
125 views

How to parse 後継者としての責務も卒業するまで代理を立てられた

私が遠野の屋敷に帰ってきていた理由は、一重に父がうるさかったからだ。 その父も亡くなり、父の後継者としての責務も卒業するまで代理を立てられた今、私が好き好んでこの屋敷に帰ってくる理由はない。なにしろ卒業してしまえば、あとはずっとこの屋敷で過ごすのだ。 The reason why I came back to Tohno's mansion is only one, my ...
3
votes
1answer
143 views

が and passive verb referring to modified noun

落ち葉が敷き詰められた庭。 Why is the passive form used here? Is it because it's reffering to 庭? I thought with passive it should have been: 庭は落ち葉に敷き詰められた。 Can someone explain the rule here?
3
votes
2answers
118 views

Is お needed before 誕生日おめでとう?

お誕生日おめでとう vs 誕生日おめでとう What's the difference? And is it needed?
-1
votes
1answer
200 views

Mapping 16 English tenses to Japanese tenses [closed]

I am really confused in digesting Japanese tenses while referring to English tenses in mind. Is there a list mapping each English tense to Japanese one? Please kindly also provide us with some ...
4
votes
1answer
76 views

What is the meaning of 結構もった方じゃないか

I need your help. What is the meaning of 結構もった in phrases like 結構もった方じゃないか 結構もった方だと思います I can not find this in dictionaries.
5
votes
2answers
126 views

Adverb followed by って

おいらなんて、怒られっぱなしの人生だもんねーー。アハハ。でもおもしろくって仕方ないもんねー。 For me, it's the life of being got angry at. Ha Ha. But, interesting(ly)...it can't be helped ?? I'm guessing this is おもしろく (interestingly) ...
5
votes
1answer
111 views

What is the implicit subject of 無断利用されています。?

I got a red paper with the following message when I took my bicycle in front of a station in Japan. 無断{むだん}利用{りよう}されています。 It roughly means "being used without authorization". Questions What ...
5
votes
1answer
87 views

96人も遅刻するような学校なんだな。- Confusing use of ような

96人も遅刻するような学校なんだな In this sentence, I've done my best to translate as 'that is like 96 people being late for school' but, ような here is confusing me. it makes me think of this sentence as 'that is ...
9
votes
1answer
201 views

Meaning of そこまで言うか

In a story book I found this construct: 「sentence where one character insults another」そこまで言うか。 Literally "Does he say until there". I can only guess that it means "He went as far as to say ..." ...
7
votes
1answer
354 views

The meaning of 来なんだ (a seemingly archaic form)

Situation from a story: 侍A is pursuing 侍B. 侍A meets 町人C and interrogates him: 侍B (some description)、逃げては来なんだかな。 I guess it must mean something like "didn't he come here while running away?" I ...
5
votes
1answer
76 views

How do adverbs denoting amounts such as たくさん and ちょっと work?

Japanese counters such as 一つ are adverbs even though they describe nouns such as in the following sentence. りんごを一つ食べた It is clear that 一つ refers to the amount of apples. However, what do ...
7
votes
1answer
102 views

Should I use 「なすぎる」 or 「なさすぎる」?

As I was taught, with verbs and adjectives, when you want to express an excessive degree, you simply attach 「すぎる」 to the stem of the word, as below. 食【た】べる 食べ過ぎる 多【おお】い 多すぎる However, when ...
8
votes
2answers
164 views

Different ways to “try”

I'm aware of two ways to say "try" 1) verb-てみる Try (for the first time) to see how it is 2) verb-vol とする Now, I've seen it said that 2) is used when failure is involved e.g. I tried to ...
10
votes
2answers
152 views

V+て なかろうと meaning

俺が覚えてなかろうと、俺に人殺しをするつもりがなかったとしても、そんなものは何の意味も持ちえない。 How can I translate this sentence? なかろう I think is the volitional of ない. So volitional+と= Be about to, try to do. It can be used to say even ...
3
votes
2answers
81 views

Can I make a noun from a の adjective in general?

Today I wanted to say that a book was 'colloquial'. I went to my dictionary and found: colloquial adj. 口語の; Is it correct to just remove の and write: この本は口語です。 Or must this word always be used ...