文法. A collective term for syntax (the way sentences are put together) and morphology (forms of words, including the way new words are put together). Often used to describe function words such as particles, to describe word endings, and to talk about general sentence structure.

learn more… | top users | synonyms

10
votes
1answer
1k views

What does のですが mean in the following sentence?

焼き鳥屋さんで集まったのですが、とても楽しい、かつ有意義な時間を過ごしました。
10
votes
1answer
429 views

can we omit verbs when speaking casually?

I've heard that we can usually omit nouns and stuff like that, but can we actually omit verbs or must they still be there? Example sentence: アイツ帰るなり、すぐに部屋にな~ Edit Can we omit verbs in the main ...
10
votes
2answers
470 views

How do I decide when to use plain or past verb form?

In (1) 明日、家へ帰って、母が作ったおいしい料理を食べます。 why is it 作った when it’s a future event? If I wanted to create a clause meaning 'delicious food my mother makes', it would be 母が作るおいしい料理. Does changing 作った in (1)...
10
votes
1answer
252 views

Why is やりたい放題 used as opposed to やり放題?

A common word in Japanese, meaning "all-you-can-drink", is "飲み放題". It is "放題" - as much as you would like - appended to the verb-stem of "飲む". It is the same rule for instance, for: 食べ放題, 読み放題, (電話)...
10
votes
1answer
731 views

Usage of て-form in 知っての通り

I have just come across the phrase 知っての通り〜 (as you know...) I have never noticed this usage of て-form before and can't find an explanation. What is the difference (if any) between this and 知っている通り? ...
10
votes
2answers
233 views

How does one use the “[V ます stem] に [Vタ]” pattern (as in 待ちに待った)?

Every now and then I hear 待ちに待った, as in: 待ちに待ったライブ a long-awaited concert I started wondering if this pattern can apply to other verbs, and it certainly seems to, if Google is any indication. I ...
10
votes
2answers
216 views

V+て なかろうと meaning

俺が覚えてなかろうと、俺に人殺しをするつもりがなかったとしても、そんなものは何の意味も持ちえない。 How can I translate this sentence? なかろう I think is the volitional of ない. So volitional+と= Be about to, try to do. It can be used to say even though ...
10
votes
4answers
2k views

The という in things like 〜ということ・〜というの・〜という感じ・〜というわけ etc

I have been trying for ages to understand the reason という is used so frequently. In other words, what does it add to the sentence and what connotations does it have in Japanese? I understand the ...
10
votes
2answers
2k views

What is the difference between “〜がる” and “〜がっている”

I want to know the difference between 〜がる and 〜がっている, and in what situations I can use them. My friend said 〜がる is used for a regular activity that someone does every day or every week, and the ...
10
votes
1answer
475 views

What exactly is ありき?

I think from looking up ありき that it means "based on", but it's usage is unclear to me. I've come across it in these two examples: まずは結論{けつろん}ありき Which I think means "the conclusion is based on ...
10
votes
1answer
337 views

Difference Between べんきょう する And べんきょうを する

What is the difference between べんきょう する and べんきょうを する.
10
votes
1answer
993 views

Is it true that にしたって is the colloquial form of にしたところで?

I've been thinking if it is true that にしたって is the colloquial form of にしたところで. In other words, are the bottom two sentences identical in meaning and nuance? 1) 彼は日本語を20年も勉強しているが、その彼にしたところで、...
10
votes
2answers
556 views

ご~いただけます vs. ご~になれます

I know that you can use ご~いただく toward "clients" (which is something I've never really understood; maybe better as a question of its own) such as ご来店いただき、まことにありがとうございます ("Thank you (customer) for ...
10
votes
1answer
170 views

Word order: what does 迷惑きわまりない modify?

In my JLPT practice book, there is a question that asks you to put words in the correct order: 朝の満員電車の中で、大きな音で ____ ____ ____ ____ 若者がいる。 What I put down was: 朝の満員電車の中で、大きな音で ...
10
votes
1answer
1k views

How to use 〜かのよう{に・な・だ}

I understand fine how to use 〜(の)よう{に・な・だ}, but I'm not sure when or how you can add in the か. Here's an example from my book: 4月になって雪が降るなんて、まるで冬が戻って来たかのようです。 How is this different than if it ...
10
votes
3answers
578 views

Problems with は and が

Consider: [A] 猫が好きだ To me this means [A']"I like cats." Contrast this to: [B] 猫は好きだ To me this means [B']"I like cats (among other animals)" I based my understanding of [B] from Derek ...
10
votes
1answer
3k views

How to use から and だから as conjunctions?

Recently I was studying the use of から and だから as conjunctions. Could anyone explain why one is used in these examples while the other is not? Are there rules as to whether から and だから can follow a ...
10
votes
2answers
256 views

Using に with adjectives

I want to know if there is a rule or way of thinking that makes it easier to understand which adjectives can be used in the following pattern. 体にいいです。 健康にわるいです。 酒によわいです。 電車に詳しいです。 その場にふさわしかった。 I ...
10
votes
1answer
147 views

Difference between ままに and ままで?

What would be the difference between 扉はやはり音もなく、押されるままに動いた。 and 扉はやはり音もなく、押されるままで動いた。 When do you use ままで instead of ままに?
10
votes
5answers
347 views

Why does the sentence combination 「situation。 explanation から。」sound awkward?

I'm Japanese giving advice to my friend. He wrote two sentences like this: 昨日は寝れませんでした。気分が悪かったですから。 According to a textbook「〜ですから。」is correct, but for me 「〜からです。」sounds better than「〜ですから。」 I ...
10
votes
3answers
607 views

Is ~も really marking the word just prior to it?

I'm translating an excerpt for fun, but this section struck me as odd: 彼女は、口に持っていきかけていたコップを、ゆっくりとテーブルに戻すと、それっきり、放心したように、黙り込んでしまう。微速度撮影でうつした、枯れていく花のように、みるみる両眼が落ちくぼみ、鼻がそげ、あれほどなめらかだった肌の色も、...
10
votes
1answer
581 views

Is 「3人いるだと」 grammatical?

3人いるだと!? Can you say 3人いるだ as a statement? If だと is simply だ + と, I would expect 3人いるんだと. Is だと considered a particle in its own right, with different rules than だ? Transcription of the contents ...
10
votes
1answer
484 views

When choose の/こと or というの/ということ

I'm studying nominalizers and don't understand when to use の/こと and when to use というの/ということ. For example, in the sentence: こんなによく[遅刻]{ちこく}をするというのは[問題]{もんだい}ですよ。 Could I say: こんなによく[遅刻]{ちこく}...
10
votes
2answers
670 views

When is 「だ/である」required between a noun and the quotation particle と?

Note: Edits in response to comments have been added in italics The sentence prompting this question is: 時下ますますご清栄のことと、お喜び申し上げます Which I have always "loosely" taken to mean: I am glad to ...
10
votes
3answers
549 views

Imperative used instead of conditional form

This quesion: と言っても vs とは言え . reminded me of a similar case: どっちにしても vs どっちにしろ which are also synonymous as far as I can tell. That got me thinking: Is this coincidental? Are there ...
10
votes
1answer
519 views

Different ways to report one's impression/guess (~そう/~みたい)

雨が降りそうです 雨が降るみたいです Is there any difference between the two? Which one would be the most common way to say this? このセーターは家で洗えそうです このセーターは家で洗えるみたいです Both these also seem valid, but imo ...
9
votes
6answers
620 views

Shouldn't this phrase using だけのこと mean “just for that”?

In a grammar textbook I have, there is this phrase: 幸{さいわ}い日本{にほん}で日本語{にほんご}を勉強{べんきょう}して、かなり話{はな}せるようになりました。日本{にほん}に行{い}っただけのことはありました。 The translation given is: Fortunately, I studied ...
9
votes
5answers
995 views

Who scolded whom in Aに怒られる?

I can see that someone got mad or someone made someone else mad. The things that make it difficult are に and the られる form of 怒る. What does this mean? How do you figure out who did what in these types ...
9
votes
4answers
368 views

相手の日本人 or 日本人の相手?

If I wanted to describe the person I was speaking about as being Japanese, to me it seems natural to say: 日本人{にほんじん}の相手{あいて} ... however, one time a Japanese teacher told me it's more correct to ...
9
votes
3answers
1k views

What's the difference between ~てください and ~ていてください?

This question has come up on the side of at least a couple of other questions, but I don't think it's been definitively answered, so let's see if we can come up with something solid. After going ...
9
votes
2answers
354 views

Proportion and Rate

How do I form a sentence pattern for: The more/less X happens, the more/less Y happens E.g. The more you stir, the faster the salt dissolves. The colder the weather, the more ...
9
votes
4answers
6k views

How can I say “Right now”, or “At that exact moment”?

Saying "now" is easy, with 今, but in my experience that doesn't express so much "right now, this instant" as it does "currently". I am looking for structure that translates these examples well: I ...
9
votes
2answers
332 views

「悪気があっての答え」 vs 「悪気がある答え」

Hi all I was wondering what is the difference between these two sentences: 「決して悪気があっての回答ではないです。」 「決して悪気がある回答ではないです。」 I can't really make out the gist of the meaning of 「あっての」. WWWJDIC's ...
9
votes
4answers
1k views

When do you use するには as opposed to するため(には) to mean “in order to”?

I keep having するため(には) corrected to するには when writing sentences, but how interchangeable are they and when should each be used? Taking some Japanese sentences from Space ALC with my own English ...
9
votes
2answers
471 views

Is it possible to use causative sentences to say “not to do”?

How to use Japanese causative sentences to say the following? He had me not wash the dishes. I believe that "彼は私に皿を洗わせませんでした。" is not the answer because its translation becomes "He has not made ...
9
votes
1answer
363 views

What's the difference between 歩んでいった and 歩んできた?

私はまっすぐな人生を歩んできた。 私はまっすぐな人生を歩んでいった。 Could someone explain to me the difference between the two? Thanks a lot! Edit: I still find ていった confusing even after reading the other post. So ...
9
votes
3answers
499 views

What's the function of the particle も in 「かわいい写真たてもうれしかったけど、…」?

If you look at my translation of the sentence below from a text book (総まとめ N3 読解), I think you will agree that I have guessed the meaning correctly but can anyone explain the grammar to the first ...
9
votes
2answers
507 views

Why is を used in this situation? 私は先生がネコを好きだと思います

私は先生がネコを好きだと思います Why を and not が twice?
9
votes
1answer
2k views

Aren't がる and たがる the same thing?

In my JLPT practise book, it has two different entries, one to explain がる and one to explaining たがる. It offeres these example sentences to differentiate them: うちの子{こ}は新{あたら}しいものを見{み}ると、すぐほしがる。 ...
9
votes
3answers
683 views

What's the difference between 言わないでほしい and 言ってほしくない

What's the difference between 言わないでほしい and 言ってほしくない ? If the intended message is "I don't want you to say it" which of the two above would be more suitable?
9
votes
2answers
690 views

how do we tell if ばかり means “about” or “only” ?

If ばかり could mean approximately; about; and could also mean only; merely; nothing but;, then how should we know if this sentence 5000円ばかりもっている。 means: 1) I have about 5000 yen. or 2) I have only ...
9
votes
4answers
640 views

How to translate: “Keep/leave something”. So, how to express intention to leave something unchanged

Consider questions like: Please leave the door open, thanks! Could you please keep the lift's doors open? Thankyou Please, leave it as it is. They all imply something common: not changing the ...
9
votes
2answers
1k views

What is the purpose of the suffix “さ” on adjectives?

What is the purpose of the suffix "さ" on adjectives like 美しさ and 多さ? The former is the title of an essay by Banana Yoshimoto, so I don't have much context for it. The book editors translated it as "...
9
votes
2answers
271 views

Varying word order for stylistic effect

Sometimes, for stylistic or rhetorical effect, one wants to delay mentioning a word/concept until the end of a sentence. For example, it's often best to save the punchline for the very end: I was ...
9
votes
1answer
4k views

Passive vs. active form of verb (past) What is the difference?

I was wondering what the difference is if I use passive form or active form of a verb. For example: ネズミは猫に食べられた。The mouse was eaten by the cat. 猫は、ネズミを食べた。The cat ate the mouse. What EXACTLY is ...
9
votes
2answers
441 views

Likely Sentences (Nuance in use of 〜てもらう vs Passive form)

Our professor gave us some problems where you are suppose to circle which statement the person is more likely to say. Below is an example. おまわりさん よく道を聞かれます。 よく道を聞いてもらいます。 I think this means ...
9
votes
4answers
805 views

なんか after て- form of a verb

I am confused by the use of なんか, especially after the て-form of a verb. What do: あきらめてなんかない, 消えてなんかない mean? How do they differ from simply saying あきらめていない, 消えていない? What is the purpose of なんか?
9
votes
2answers
194 views

Combining に/で particles with 等【など】(or other “etc.” stand-ins)

I was recently trying to make an open-ended enumeration of places in a construction that would require the use of a に particle. E.g.: AやBに行こう or even: A[and the like]に行こう Preferably using ...
9
votes
2answers
737 views

How do you say “if and only if” in Japanese?

I would like to know how to express mandatory conditions in Japanese. Since Japanese distinguishes between different types of languages, I should probably ask more precisely: What is the right way to ...
9
votes
1answer
205 views

What is this 〜な〜な pattern?

Today I was reading the story of David & Goliath and saw this strange pattern: ゴリアトは四十日の間、朝な夕なやって来て、同じ所に立った。ー サムエル記上 17:16 Goliath challenged the Israelites every morning and evening for ...