Particles, conjugations and endings for verbs and adjectives, and general sentence structure.

learn more… | top users | synonyms

3
votes
2answers
172 views

Can adjectives in Japanese “stack” like in English?

Are both sentences below grammatically correct, and are they both used equally in conversation? Stacked adjective: あそこの奇麗な面白い人は、誰? Non-stacked adjectives: あそこの奇麗で面白い人は、誰?
1
vote
3answers
129 views

What does 「ならないようにする」 mean?

Source: http://www3.nhk.or.jp/news/easy/k10013967481000/k10013967481000.html 「しかし、建物を地震に強くしたり、火事にならないようにすると、亡くなる人を2300人に減らすことができると言っています。」
3
votes
1answer
126 views

Are both phrases really correct?

Are both phrases grammatically correct and how do you translate both? 世界の一番ゆうめいです 世界で一番ゆうめいです
4
votes
1answer
90 views

Help with のに construction in a sentence

The sentence is 現代ほど自分の主体性、価値観を築き上げるのに難しい時代はないのである。 If I understand correctly, the sentence can be simplified to 現代ほど難しい時代はない (There is no time period as difficult as now) The entire sentence ...
0
votes
0answers
85 views

Difference between が and は [duplicate]

What is the difference between the sentences below? 1)あれは誰? 2)あれが誰? A) このコンピュータは、いくらですか。 B) このコンピュータが、いくらですか。 ありがとうございますよ。
3
votes
1answer
113 views

Is の後で textbook-ish Japanese?

In the textbook "Japanese For Busy People I" (which uses only kana, not kanji), on page 161, there is the following sentence. ごぜん 10じから ごご 3じまでです。かいぎの あとで さっぽろししゃに いって、さとうさんに あいます。 Using kanji, I ...
1
vote
1answer
82 views

隠れていなくて??! Is this correct?

I found this in a phrase: 隠れていなくて. I can translate it simply as "aren't hiding" or "were hiding"? By the way, is it correct or is better "隠れていません" By the way, the whole phrase is: ...
2
votes
1answer
130 views

What does 会えなくなっちゃって mean and why?

I'm very sorry, I just couldn't figure it out. If you could state what grammar pieces the term uses and how they affect the word, that would be great. So far I know that the 会えなくて is the te form of ...
5
votes
2answers
284 views

Is 〜ている really this subtle?

With an action verb, like 食べる, I can count 5 meanings of this sentence: ジョンは納豆を食べている "John is eating natto." (progressive) "John is eating the natto." (progressive) "John eats natto." ...
1
vote
1answer
89 views

「~たのは」という文型は何という意味?

What is the meaning of ~たのは? For context, the song bluebird by いきものがかり says 目指したのは青い青いあの空.
-4
votes
1answer
150 views

How do you use “koto”?

My book says that "koto" can convert verbs into nouns. It can also convert adjectives and adverbial nouns, but what does that mean? It gives examples like: Tori o tsukamaeru koto wa kantan ja ...
4
votes
1answer
106 views

に and として, what are the differences?

Hey what i the difference between に and として in the following example. お土産にチョコレートをもらった。 お土産としてチョコレートをもらった。 When is one more appropriate than the other?
3
votes
1answer
103 views

Adding でしょうか to ます to further emphasize doubt and politeness?

Let's use できる as an example. できる (I) can do (it)/possible (action/event). できるか? Can do?/Possible? できますか? Can do?/Possible? (polite) Believe it or not, できますか? still sounds too direct to me. Now ...
2
votes
1answer
147 views

に particle and its conflicting functions

Ok, so I'm still trying to get used to the に particle and how it has many functions that make it easy for it to appear many times in a sentence and thus get confusing... But I am specifically looking ...
5
votes
1answer
147 views

Splicing である with a topic

I came across this sentence: [意気地]{いくじ}なし!そして全くその通りで私はあったのだ。 "Coward! And that was, in fact, exactly what I was." (From 苦の世界, my translation.) I found in pretty weird that 私は dropped in the ...
3
votes
1answer
221 views

に Particle ambiguity

あまりにも子供じみた言動に呆れる。 だが、こういった[A]の対応には少なからず救われている部分があった. 深く踏みこまずに居場所を与えてくれるこの距離感に、周囲の人間も惹かれて集まってくるのだろう。 I'm tripped up on the second sentence. Is the 部分 part of the childish behavior, or the person on ...
4
votes
1answer
149 views

Why was は removed from this sentence?

So here is the sentence: このスプーンすてきですね Why didn't we say: このスプーンはすてきですね Isn't スプーン the topic of the sentence? Why did we remove it? Why did we leave it in a sentence like: とうきょうはきれいです
3
votes
1answer
245 views

Meaning of noun + だったりする

すごく背が低いけれど、いつも堂々とした態度で、颯爽とした雰囲気がある。 そして――‥‥彼女は僕の彼女だったりする。 What exactly is the meaning of "だったりする" here? I've read in A Dictionary of Basic Japanese Grammar by Seiichi Makino that when たり is ...
5
votes
1answer
115 views

“It's sweet, for sake”

so, consider the following conversation: 「その日本酒、どう?」 「うん、わるくない。ちょっと甘い」 「本当?飲んでみる... げっ!全然甘くないよ! 「まあ、it's sweet, for sake Essentially I'm trying to say that something is not sweet in absolute terms, ...
8
votes
2answers
151 views

Using に with adjectives

I want to know if there is a rule or way of thinking that makes it easier to understand which adjectives can be used in the following pattern. 体にいいです。 健康にわるいです。 酒によわいです。 電車に詳しいです。 その場にふさわしかった。 I ...
2
votes
1answer
85 views

Help for translation: Object or agent? “お前に” or “お前を And person for ”思ってる"

お前に私が殺せると思ってるのか? I'm not sure about this phrase. Is correct "お前に" or it's better "お前を". Is object or agent? And which person is correct for 思ってる? "お前" or "私" It's a line from a comic I'm trying to ...
4
votes
2answers
176 views

Can you help me to translate this speech? 自分を理解してくれる者がいるというのは 心地よいものだよ

I'm trying to translate this text from a comic. I understood words, but the whole speech is difficult. 自分を理解してくれる者がいるというのは 心地よいものだよ。。。 一人というのは寂しかっただろう? 私もかつては自分を理解する者がいない 孤独に苛まれたよ。 I translated ...
5
votes
1answer
241 views

The meaning of “ぶん” in “見ているぶんには…”

The line I first saw it in is: 大げさなジェスチャーは小さいころからのクセだ。見てるぶんには面白いので俺はあえて注意しない。 A few other examples I've found: "遠目で見ている分にはいいけれど" "見てるぶんには可愛いけど…こびとづかんになりたくはない。" "Paris Photo ...
2
votes
2answers
194 views

~ないでいる verb ending

This is dialogue from a book I have, where a doctor is talking about a patient: 気分が極端に変りやすくなっていて、自分で自分をコントロールできない。神を呪うかと思うと、神に祈る。呪う自分と祈る自分と、絶えず入れ替っていて、どっちが本当の自分か判断できないでいる。 My question is about ...
15
votes
1answer
445 views

Japanese Buts: でも, しかし, ただ, ただし, ところが, が, けど, けれど, けれども

I'm sure someone asked a similar question but I did a search and couldn't find any. Usually I just translate everything into but, but (no pun intended) I think it's about time I got into the nitty ...
4
votes
1answer
166 views

Why is [しゃべる」an intransitive verb?

Just a straightforward question but why is しゃべる considered intransitive when I've seen it used on direct objects. Example from jisho.org: 私は英語を喋ることができる。 Is there something I'm missing?
6
votes
3answers
193 views

でも followed by が?

One of my friends sent me this picture of a Pokemon game: It says: いつでも どこでも だれとでも が ポケモン勝負の いいところ! Although the meaning seems fairly obvious, I can't figure out how the grammar works. I'm ...
2
votes
1answer
256 views

How do you say “like when you” or “the way you ”in Japanese?

SO basically, how do you say something like "talk to the boss the way you talk to your father!" You know with a threatening tone. Thanks in advance
5
votes
3answers
299 views

What does the pattern “Past Verb + まま + N” mean?

The following sentence was in an N4 review test: 私の本棚には 買ったまま 読んでいない まんが が たくさん あります。 The meaning, as I grasp it, is "There are a lot of books that I bought in my bookshelf that are left ...
3
votes
1answer
122 views

Do adverbs necessarily modify the first verb after it?

Specifically in a case like this: 私が迷っているうちに、次第に登校する生徒の数は少なくなり、予鈴が鳴った。 Does 次第に modify 登校する or 少なくなり? I thought that maybe 登校する生徒の数 is considered as one unit and thus 次第に modifies 少なくなり. Is that ...
4
votes
1answer
171 views

ではなかったら and でなかったら

One of my textbooks says: When たら used with N/なadjective+ではない, は should be omitted. So it should be でなかったら NOT ではなかったら. This seems strange because it never explains why. However, I do see sentences ...
3
votes
3answers
230 views

Can ~たり~たり end with verbs other than する?

In the past, I have come across several examples of ~たり~たり seemingly being used with other final verbs than する, which is generally taught to be mandatory at the end of ~たり~たり phrases. Is this ...
6
votes
2answers
222 views

What separates なき from なし?

E.G. お忘れなき & 迷いなし I know they're both ways to end a a sentence, but I never could figure what make each different from the other. Anyone have a clue?
3
votes
1answer
196 views

What is this な between a noun and the particle の?

What is the role of the な in bold in this sentence? Is it a nominalized だ? 考えれば考える程彼女がどういう女なのか分からなくなってきます。
3
votes
1answer
172 views

「を大好き」と「が大好き」の違いは何ですか?

What's the difference in usage and meaning when using を with 大好き or 好き versus using が? I would think that using が is stating that the subject that you are talking about is loved, while using を is ...
1
vote
2answers
257 views

「ね」 vs 「な」 in 「そうだね」 /「そうね」/ 「そうですね」

Another thread stated that when expressing agreement, we can choose between 「ね」 and 「な」. 「ね」 is more feminine and 「な」 is more masculine. By that, would 「そうな」 be the masculine form of 「そうね」 ? Also, ...
4
votes
4answers
255 views

だ and か, Can they be used together?

One of my textbook says: だ and  か can not be used together, like: Example: これは本か。(Is this a book?) You can NOT say: これは本だか。 The textbook also says: 疑問詞(ぎもんし)(どれ、どちら、どなた、どこ、だれ、いつ etc) When used in ...
3
votes
1answer
139 views

The use of でも and ででも in this sentence

A: あ……えっと……何か手伝うことは、ありますか? B: ん? あぁ、この辺はドシロウトにできるこっちゃないからな。 邪魔にならねぇように先にメシでも食って、後は舞台袖ででも大人しくしてな Pretty much in general でも and ても don't sit well in my mind. There have been a lot of times I ...
2
votes
1answer
303 views

Need help with the superlative form of my sentence

I need a bit of help with my Japanese. If I want to say: Castle X is beautiful. Among all the castles in the world, castle X is the coolest. Is this sentence written correctly? しろ Xの ほうが ...
2
votes
1answer
207 views

Why are most Japanese songs and poems in normal form?

You would think that sentence structure would matter in songs and poems, especially when they have directed or dedicated lyrics, e.g. to a stranger, the president, someone of higher status. ...
3
votes
1answer
207 views

Keigo: そんけいご & けんじょうご

I've started learning keigo and already having difficulty with it, with the same problem in both そんけいご and けんじょうご. In particular, I'm having trouble understanding the combination of the use of ...
4
votes
2answers
248 views

What is the connection between volitional よう form and であろう

I was wondering, what does the よう form of ある even mean? Does あろう act as volition of the object being spoken about? For example... if someone says 雨が降るでしょう(であろう)... is it the same as "It WILL rain" in ...
2
votes
1answer
192 views

なくてもいいです and なければなりません

My grammar book says: Verb/Adjective/Na-Adjective+なくてもいいです Is it OK to use Noun+なくてもいいです, like: 明日でなくてもいいです My grammar book also says: Verb/Noun+なければなりません Is it OK to use ...
2
votes
1answer
253 views

Volitional + と in ひとまず心を落ち着けようと、[…]

ひとまず心を落ち着けようと、飲みかけのオレンジジュースに手を伸ばす。 Please help. I came across this line and I don't really understand use of と here. How exactly does と work here?
2
votes
2answers
204 views

words that have kanji and begin with kana

"この先生き残るには" is a riddle that highlights the problem of not having spaces between words. But, I was able to read it pretty quickly. After blowing past "先生", I read "き", and that stopped me in my ...
4
votes
1answer
168 views

How does ダンスとかあったら全然だったと思う work/mean?

A:藤原さんは、もちろん歌だよね? B:うん。わたしにはそれしかないから……ダンスとかあったら全然だったと思う I don't get what the part ダンスとかあったら全然だったと思う is saying. 全然 is an adverb but there's no verb after it but 思う, but that's separated by a ...
3
votes
1answer
101 views

Dropping から when modifying a noun

I'm having trouble with Xからきた as a modifier... I have heard people say 住んでいるのはどこ? or something like that in order to say like, "where are you living?"... but what if someone wanted to say どこから来た? in ...
3
votes
1answer
146 views

How do you ask for ordinality (order in a sequence)?

What phrase do you use to ask for the n-th position of an object? Is there a straightforward and general way to do so? e.g. order of childbirth, place did the runner finish Since you can use 3人目 ...
2
votes
1answer
169 views

To use “ものです” to end a sentence

The original sentence is: 人間は一人では生きていけません。 and the requirement is to change the sentence with a "ものです" ending. I did this: 人間は一人では生きていけないものです. Am I right?
4
votes
1answer
258 views

ても “even if/though” doesn't seem right

I've been thinking of the ても pattern as "even though" or "even if". But this sentence from steins;gate uses it in a way that surprised me... ちょっと待ってくれ。そんなに急かされて【せかされて】も、転んでしまうよ Is this being ...