文法. A collective term for syntax (the way sentences are put together) and morphology (forms of words, including the way new words are put together). Often used to describe function words such as particles, to describe word endings, and to talk about general sentence structure.

learn more… | top users | synonyms

7
votes
2answers
539 views

Translating “barely”, “hardly” etc

In English, "barely"/"hardly" can be used both with a connection to time ("just finished"): I had barely finished eating when he arrived. (食べたばかり...) or to express the idea that a goal was ...
9
votes
2answers
458 views

What is the nuance when は directly follows a verb in plain form?

It seems like this is a remnant of (or reference to) older forms of Japanese. Is that all there is to it, or does it have special meaning? Examples from songs: 歌声 笑い声 満ちる大空 目指すは憧れ ...
4
votes
1answer
332 views

Is it true that only movement verbs can take [V-stem]に to express a purpose?

I decided to split this into a thread by itself because I was afraid of cramming too much into the first thread. Is it true that only movement verbs can take [V-stem]に to express a purpose? Will it ...
5
votes
2answers
544 views

Does [V-stem]に行く works for verbs whose stems are not stand-alone words by themselves?

I was taught that there is a grammatical form which goes like this: [V-stem]に行く For example: 遊びに行く, which means "Go. Reason: to 遊ぶ" I was wondering does this grammatical form work for verbs whose ...
5
votes
2answers
336 views

How to unambiguously express sentences with lots of relative propositions?

Background, problem statement Very often, I find myself in situations where I have to build structurally complex sentences in Japanese, and find myself struggling, trying to put all I want to say in ...
9
votes
4answers
341 views

相手の日本人 or 日本人の相手?

If I wanted to describe the person I was speaking about as being Japanese, to me it seems natural to say: 日本人{にほんじん}の相手{あいて} ... however, one time a Japanese teacher told me it's more correct to ...
5
votes
2answers
262 views

Is it true that all nouns must be able to accept a が particle and a を particle?

Is it true that all nouns must be able to accept a が particle and a を particle? I was curious about how we could form a sentence with: 特別が 特別を 出色が 出色を
4
votes
3answers
263 views

Is this grammatical: 彼は映画スターであり、政治家もだ。

I was about to ask a question but I can't without first confirming, Is this sentence: 彼は映画スターであり、政治家もだ。 grammatically correct, and mean: He is a movie star and also a politician. ==Follow-up ...
6
votes
3answers
350 views

より not used for comparing?

The title of a piano arrangement of a Touhou song (Hakurei Reimu's Theme) is: 「東方永夜抄 - Imperishable Night.」 より 博麗霊夢のテーム (Question) What does より do in the title? If it were to mean "from the ...
5
votes
2answers
278 views

Is there even 1 na-type adjective that can't be used as a real noun?

The passage suggests that not all na-type adjectives can be used as real nouns as shown in (b). It doesn't seem to be a case of careless choice of words, since in the 2nd para, the passage uses ...
5
votes
1answer
276 views

Is けど a 接続詞 (conjunction) or 助詞 (particle)?

A book I've read states that けど is a 接続詞 (conjunction). However, another book I had read states that it is a 助詞 (particle). Who is right?
17
votes
2answers
383 views

Reading (and usage) of 他: when is it 【た】, when is it 【ほか】?

他 is one of these common words that still to this day confuses me... My general assumption is that: used as a prefix, it should always be read 【た】, e.g.: 他人【たにん】 when treated as a "substantive" ...
4
votes
3answers
675 views

What is the difference between 〜ないではいられない and 〜ずにはいられない

I was taught that these two phrases are interchangeable and have the same meaning. However, I recently wrote a few practice sentences using this grammar point and they were corrected to use ずには ...
6
votes
2answers
284 views

ひき or 頭 for horses?

Initially I'd thought ひき is for small animals and 頭 is for animals that are not small ("big" animals) however EDICT (http://www.csse.monash.edu.au/~jwb/cgi-bin/wwwjdic.cgi?1MUE%E3%81%B2%E3%81%8D) ...
6
votes
1answer
220 views

おいてきてしまった vs おいてしまってきた

Is there any difference in the sentence when we mix the order of the conjugations in this sentence: 1) あいにく私はカメラを家においてきてしまった 2) あいにく私はカメラを家においてしまってきた Or are both "correct" and mean the same thing ...
15
votes
1answer
4k views

So-called の-adjectives - how does の *really* work?

Ok, so there seems to be some controversy over whether we can really say that there are 'の-adjectives', or whether we simply use a noun in an "attributive" way (a term which I don't actually really ...
6
votes
2answers
2k views

Contrasting 〜てならない、〜てしょうがない and 〜てたまらない

These three phrases can be used to express emotions and feelings that cannot be controlled. For example in the following sentences: a) 1点差で負けたので、悔しくてならない。 b) 1点差で負けたので、悔しくてしょうがない。 c) ...
4
votes
1answer
215 views

What's the analysis for たりとも?

Quoth Edict, たりとも means "(not) even; (not) any", and is probably used as such: 一問たりとも答えられなかった。(even one question, cannot answer) Is たりとも made up of the individual portions たり ("such things as") ...
12
votes
3answers
681 views

What is the difference between 残念ながら and 残念なことに

I hear both 残念ながら and 残念なことに when expressing that something was unfortunate before the actual sentence, much like the English "Unfortunately, ...". However, I'm not sure on where these two phrases ...
31
votes
3answers
56k views

でも (demo) versus けど (kedo) to mean “but”

I learned that you can use でも (demo) at the beginning of a sentence to mean "but," and that you can use けど (kedo) at the end of a sentence to mean "though." However, I don't see a difference between ...
11
votes
1answer
719 views

verb た-form + そう, hearsay or observation?

Verb る-form + そう indicates hearsay. 帰るそうだ 'I hear he will go home.' 帰らないそうだ [Negative] Verb masu stem (i.e. conjunctive form 連用形) + そう shows information obtained through the senses, ...
4
votes
1answer
109 views

Usage and means of 向き

The following sentences are difference usage of 向き which have different meanings. Why do they differ? この本は初心者向きである。 This book is suitable for beginners. 逆さまに向きを変えてください。 Please turn over.
7
votes
1answer
306 views

When is it appropriate to use [v] ないでくれ instead of [v] な?

Initially I wanted to compare the rudeness level of [v]ないでくれ。 and[v]な。 but since that may be a rather vague question: In what situation is it appropriate to use [v]ないでくれ。 but not [v]な。 ? In what ...
6
votes
1answer
782 views

What does のですが mean in the following sentence?

焼き鳥屋さんで集まったのですが、とても楽しい、かつ有意義な時間を過ごしました。
23
votes
3answers
2k views

ことができる versus V~える form

Way back in the day when I was first learning Japanese, I learned that you could add ことができる to a verb to indicate potential. Like so: 食{た}べることができる (I) can eat (something) It became my ...
2
votes
2answers
160 views

The nuance of 得る compared with ~ば

If we compare the following two sentences: でき得るならば、独立して事業を始めたい。 できれば、独立して事業を始めたい。 意味が同じですか?どう違いますか?すみませんが、説明して頂けませんか?
28
votes
2answers
3k views

What's the difference between なぜ、どうして and なんで when meaning 'why'?

I've been meaning to ask this for a while. What is the difference between these 3 words. I was taught they all mean "why", but obviously, being different words they convey different nuance and would ...
7
votes
1answer
242 views

Does it make sense to say [v]ませんでしたら instead of [v]なかったら?

I'm wondering whether it makes sense to say [v]ませんでしたら instead of [v]なかったら. When I googled for that conjugation there were very few results, but since there were results, I wonder if people actually ...
5
votes
2answers
424 views

What is the function of と when it's not quoting, or doing exhaustive listing?

Consider these two sentences:  (1) 母はついてくるようにアリスに合図した (Mother signaled to Alice to follow her)  (2) 父は手で私に部屋を出ていくようにと合図した。 (Father gestured to me to go out of the room) And another sentence ...
12
votes
2answers
481 views

The nuance of ことなく compared with ないで

What nuance does "ことなく" have? If we compare the following two sentences: (For example, at a footrace:) 最後まで、あきらめないで走ります! vs 最後まで、あきらめることなく、走ります! Is ことなく stronger than simply saying ないで? Does ことなく ...
7
votes
2answers
457 views

What is the difference between 言うな! and 言ってんじゃねぇぞ?

1) What is the difference between 言うな! and 言ってんじゃねぇぞ!, in other words can we use them interchangeably at all times? 2) which is ruder?
7
votes
3answers
1k views

Are there verbs that are neither intransitive nor transitive?

i was taught that verbs are either transitive or intransitive. but what kind of verb is 分かる ? WWWJDIC lists it as intransitive. Yet the replies/comments from this thread Why is it 日本語 [[が]] わかります ...
8
votes
3answers
575 views

What's the difference between 言わないでほしい and 言ってほしくない

What's the difference between 言わないでほしい and 言ってほしくない ? If the intended message is "I don't want you to say it" which of the two above would be more suitable?
4
votes
1answer
573 views

なった versus なってきた

My friend recently said to me: 眠くなってきた 【ねむくなってきた】 Which, I think means "I became sleepy". But it seems to me that it is the same as saying: 眠くなった How does the addition of きた change this ...
4
votes
1answer
248 views

食べやすい and 食べにくい

I'm wondering what does 食べやすい mean exactly? "easily-eaten" doesn't seem to make any sense at all.. Does 食べやすい mean that something is soft and easy to swallow, or does it mean that something tastes ...
11
votes
1answer
775 views

What's the difference between 〜以上は and 〜からには

The textbook I'm currently using defines both of these grammar points as: 〜のだから、絶対にする/しないのが当然だ What is the difference between the two grammar points, can they be used interchangeably like the ...
9
votes
2answers
320 views

Proportion and Rate

How do I form a sentence pattern for: The more/less X happens, the more/less Y happens E.g. The more you stir, the faster the salt dissolves. The colder the weather, the more ...
15
votes
3answers
3k views

When to use 欲しがる instead of 欲しい

When does one use 欲しがる instead of 欲しい? For example, in phrases like: 先生は野菜を食べて欲し​{いです・がっています}。 My incomplete understanding is that the がる form is more formal/polite, but it can only be ...
7
votes
1answer
405 views

Is it true that all verbs have a corresponding noun form?

Is it true that all verbs have a corresponding noun form (which is formed by making the -masu form and removing the -masu)? Like 遊び and 遊びます 飲み and 飲みます 生き and 生きます 死に and 死にます
23
votes
4answers
3k views

Why is it 日本語がわかります instead of 日本語をわかります?

From what I understand, は is the topic marker, が is the subject marker, and を is the object marker. One of the first sentences I learned doesn't seem to fit the rules I described above. The sentence ...
6
votes
2answers
874 views

その中( に / で / から ) What is the correct choice of particles?

Excerpt from a JLPT practice question: Background information: the writer was looking for rental apartments. 次に行ったところは小さい会社ですが、そこの人は大変優しい人でした。 それにいいアパートもたくさんありました。 私はその中[Blank]好きな家を借りました。 ...
2
votes
2answers
139 views

で used for abstract location?

Consider the sentence: 今度の旅行は全部で何人行きますか。 I would roughly translate it literally to: For this trip, in the domain of "total"(abstract location), how many people will be going?" And then ...
9
votes
1answer
318 views

What form is 恐るる?

In Final Fantasy VIII, Bahamut has a little speech: …G.F.とは我らのことか 我らを力として使うとは… 恐るるべきは人間どもよ I'd never seen two るs doubled up like that. Which conjugation is this? It seems to have plenty of ...
5
votes
2answers
188 views

What is the subject of this following sentence:実際問題として、不倫が原因で家庭が崩壊したり、離婚に至る例も少なくないです。

Can it be 不倫の原因で家庭が崩壊したり? What's the main clause and what is a subordinate clause?
7
votes
2answers
208 views

What conjugation is included in 恥ずかしながら?

What conjugation rules are applied in 恥ずかしながら?
8
votes
3answers
2k views

The difference between くらい and ほど in hyperbole

The following two sentences, I believe, are grammatically okay, however I'm not sure on how they differ in nuance. もう歩けないほど疲れた! (もうあるけないほどつかれた) もう歩けないくらい疲れた! (もうあるけないくらいつかれた) Additionally, why is it ...
20
votes
3answers
3k views

Contrasting っぽい、らしい、みたい

For example, the following 3: 女っぽい (おんなっぽい) 女らしい (おんならしい) 女みたい (おんなみたい) In what situations would you use っぽい over らしい? Does っぽい have negative connotations? Are 女らしい and 女みたい interchangeable as in ...
6
votes
2answers
189 views

の performing back referral? の used adjectivally?

Consider the following sentence: その薬は去年期限切れのだったので、捨てました。 I'm trying to explain what the bolded の does in the above sentence. This is what I came up with: の is used as a back referral ...
9
votes
2answers
179 views

Combining に/で particles with 等【など】(or other “etc.” stand-ins)

I was recently trying to make an open-ended enumeration of places in a construction that would require the use of a に particle. E.g.: AやBに行こう or even: A[and the like]に行こう Preferably using ...
8
votes
2answers
376 views

Transitive/Intransitive + にくい (and +られる)

This question is based on the discussion arising from "Unsolvable Problem" Start of Excerpt Relevant discourse extracted from "Unsolvable Problem": Quoted from Derek Schaab's reply to ...