文法. A collective term for syntax (the way sentences are put together) and morphology (forms of words, including the way new words are put together). Often used to describe function words such as particles, to describe word endings, and to talk about general sentence structure.

learn more… | top users | synonyms

4
votes
1answer
460 views

Origin of ~なければ ならない

The expression ~なければ ならない if I learned correctly means "must not not do ..." as in: 日本語を勉強しなければなりません。 You must not not learn Japanese. (i.e. you need to learn Japanese) However, taken on face value ...
12
votes
2answers
652 views

Is 「でいい」 the same as 「でもいい」?

For example in the sentence: 書くだけでいいですか.
10
votes
1answer
336 views

Unifying concept for noun-adjectives of the pattern Xかな

Consider these: ~か: 静か 愚か 厳か ~やか: 穏やか 鮮やか 賑やか ~らか: 柔らか 滑らか 明らか There are many more that I've not listed. The か/やか/らか at the end of these words ...
10
votes
4answers
1k views

In what way is the negative form of a verb an adjective?

I was reading the wikipedia page on "predicate," where it mentioned that in Japanese, the negative form of a verb is an adjective. I thought that this was too expansive a statement to be true, but ...
7
votes
4answers
905 views

Are 終{お}わる and 済{す}ませる synonyms?

I know that they both mean "finish". But I wonder if there are situations or contexts where you can use one but not the other.
6
votes
2answers
342 views

Is the grammar of 心の冷たい人 idiomatic?

The phrase 心の冷たい人 (which is given by Japanese-English dictionary on OS X) looks wrong to me, but given that it's an example in a respected dictionary and confirmed by tens of thousands of Google hits, ...
5
votes
1answer
330 views

Does the 助動詞「ます」 still have a 連体形 in modern Japanese?

Does the 助動詞「ます」 have a 連体形? According to 大辞林, it's ます, and I see the old forms ます/まする on 学研全訳古語辞典. However, in the comments on this question, Darius Jahandarie wrote the following: @snailplane ...
5
votes
1answer
857 views

Examples of when passive form in English takes active/non passive form in Japanese

Can anyone give a few more common examples (or even more insight) of when we should be "switching" from English passive into Japanese active/non-passive? (A joint effort might help a lot of us to ...
4
votes
1answer
342 views

Grammar of との, what is the meaning

So here in this sentence below "との" was used 2 times. What does との standfor? Can someone please explain it to me? ...
9
votes
4answers
341 views

相手の日本人 or 日本人の相手?

If I wanted to describe the person I was speaking about as being Japanese, to me it seems natural to say: 日本人{にほんじん}の相手{あいて} ... however, one time a Japanese teacher told me it's more correct to ...
7
votes
1answer
1k views

Stative verbs: ~ている vs ~てある vs ~(ら)れる

I'm not sure if I'm wording this properly, but I want to know the nuances of these "stative" type verb forms that act kind of like adjectives. For example, you could describe an open window with any ...
7
votes
1answer
411 views

Is it true that all verbs have a corresponding noun form?

Is it true that all verbs have a corresponding noun form (which is formed by making the -masu form and removing the -masu)? Like 遊び and 遊びます 飲み and 飲みます 生き and 生きます 死に and 死にます
13
votes
1answer
3k views

What's the difference between 「いけない」 and 「いかない」?

I've just learned that ~わけにはいけない as in 断{ことわ}るわけにはいけない ("I can't refuse") apparently isn't valid but ~わけにはいかない is, even though I've been using the former frequently. But what is the difference ...
14
votes
1answer
436 views

Why is the topic marker often used in negative statements (ではない, ~とは思わない)?

What function does は provide in statements such as 本ではない or 本だとは思わない? I notice the は after と is often left out, at least if a Google search for 思わない is any indication, but there still seems to be a ...
15
votes
1answer
472 views

What does 窓という窓 mean?

What does 窓という窓 mean? I found it in this sentence in Harry Potter: 木の扉に寄りかかってホグワーツを見上げると、窓という窓が夕日に照らされて赤くキラキラ輝いている。
11
votes
2answers
3k views

What is the difference between なぜなら、だから、and なので?

I'm trying to get clarification on how to use these three pieces of grammar and whether or not they all hold some kind of "Because" meaning.
17
votes
3answers
3k views

Is Japanese really an agglutinative language?

In the linguistics topic of language typology, Japanese is often included in lists of agglutinative (or agglutinating) languages, but when learning or reading about Japanese grammar exclusively this ...
9
votes
2answers
818 views

Why are we allowed to use を particle with na-adjectives?

Can someone explain the usage of a na-adjective with the を particle? I cannot understand why we can say ほうれん草を嫌いな人もいる。 because I'd thought that it had to be a が or の particle instead of an を. ...
5
votes
3answers
397 views

What makes に基づいて instead of に応じて the correct choice for this question?

I'm working on some example questions from my grammar textbook. One of them I listed below:  税金はこの表(  )計算されています。  ア)につれて イ)に応じて ウ)に比べて エ)に基づいて I'm unsure why 「に基づいて」is the only correct ...
18
votes
1answer
831 views

what is the difference between ごとに and おきに?

Both ごとに and おきに appear to mean "repeatedly at intervals". What is the difference between these two expressions?
17
votes
2answers
388 views

Reading (and usage) of 他: when is it 【た】, when is it 【ほか】?

他 is one of these common words that still to this day confuses me... My general assumption is that: used as a prefix, it should always be read 【た】, e.g.: 他人【たにん】 when treated as a "substantive" ...
12
votes
3answers
440 views

私は猫が好き and 猫は私が好き

I'm an absolute beginner. I've learned Japanese in my spare time for less than two months. This is my first question here. Even though I think this question is potentially trivial, it's perhaps the ...
12
votes
3answers
1k views

In what situations can you use "ぞ” as a sentence ender

When can one use the sentence ender ぞ? I've only ever heard it anime, so I'm unsure of it's actual usage in the real world. Is it not used that often or limited to specific age/gender groups?
11
votes
1answer
1k views

Where does the verbal form しとく come from?

In a manga I am currently reading, one of the character exclaims: 安心しな。秘密に しとく から。 The general meaning of the second part ("I'll keep it a secret") is quite obvious, and it seems that "しとく" ...
8
votes
1answer
224 views

How to list numbers of things

Where do you place the counter in Japanese when you want to specify how many of something there are, especially if you're listing multiple things? I believe the counter usually goes after the ...
6
votes
4answers
784 views

When do you use するには as opposed to するため(には) to mean “in order to”?

I keep having するため(には) corrected to するには when writing sentences, but how interchangeable are they and when should each be used? Taking some Japanese sentences from Space ALC with my own English ...
4
votes
2answers
2k views

What's the difference between「~と言いました」and「~と言っていました」?

「~と言{い}いました」and「~と言{い}っていました」 basically the difference between します and しています.
12
votes
2answers
649 views

Difference and nuance between することはない and する必要はない/する可能性はない

I understand the grammar point "Verb (Dictionary Form) + ことはない" can mean either "There is no need" or "There is no possibility" depending on context. However, what are the differences? Are there any ...
12
votes
1answer
3k views

What exactly is a “taru adjective”

On the talk page of the Wikipedia article on "Japanese adjectives", user Dougalg suggested nearly two years ago: I know these are falling out of use, but still exist. If anyone can give an ...
10
votes
2answers
613 views

When is 「だ/である」required between a noun and the quotation particle と?

Note: Edits in response to comments have been added in italics The sentence prompting this question is: 時下ますますご清栄のことと、お喜び申し上げます Which I have always "loosely" taken to mean: I am glad to ...
10
votes
3answers
504 views

Problems with は and が

Consider: [A] 猫が好きだ To me this means [A']"I like cats." Contrast this to: [B] 猫は好きだ To me this means [B']"I like cats (among other animals)" I based my understanding of [B] from Derek ...
8
votes
1answer
251 views

Splicing である with a topic

I came across this sentence: [意気地]{いくじ}なし!そして全くその通りで私はあったのだ。 "Coward! And that was, in fact, exactly what I was." (From 苦の世界, my translation.) I found in pretty weird that 私は dropped in the ...
8
votes
3answers
585 views

に and で revisited

Consider the statement A: ホテル(に/で)泊まる. For both cases would translate to "I stay at a hotel" in English. However they are answers to different questions. Consider the questions 1.どこに泊まる and ...
7
votes
3answers
467 views

AはB emphasizing B, rather than A

There are quite a few comments on another question discussing the sentence 彼が持っているのは二百円です, in which the emphasis apparently falls on 二百円. I posted a comment asking if this could be explained as the ...
6
votes
1answer
686 views

what's the difference between とか and や?

what's the difference between とか and や?
5
votes
1answer
482 views

Habitual aspect

My (poor) understanding of things is that there are two ways to get habitual semantics in Japanese: use the dictionary form of the verb: 毎日、映画{えいが}を見に行く "I go to the movies every day." use the ...
5
votes
2answers
773 views

Using げ to turn adjectives and nouns into adverbs

「自慢げに話す」「得意げに話す」「誇らしげに話す」 Is this げ a simple way to turn adjectives and nouns into adverbs? (are the first two examples nouns turned into adverbs, or were they adjectives as well to begin with?)
5
votes
2answers
425 views

What is the function of と when it's not quoting, or doing exhaustive listing?

Consider these two sentences:  (1) 母はついてくるようにアリスに合図した (Mother signaled to Alice to follow her)  (2) 父は手で私に部屋を出ていくようにと合図した。 (Father gestured to me to go out of the room) And another sentence ...
4
votes
3answers
625 views

What does "Xの一つにYがある” mean?

I have a sentence in my book like this: 日本が アメリカによく聞かれて困る質問の一つに、”How are you?" は 日本語で何と言うか、というのがある。 and found a similar example here: アメリカでは大学への申込の手続きの一つに「なぜX大学に行きたいのか」ということに関してエッセイを書くというのがあります。 The ...
4
votes
2answers
4k views

How can I improve my Japanese vocabulary, grammar, and listening skills? [closed]

I consider myself at a lower intermediate level. I want to improve my Japanese vocabulary and grammar in order to expand my reading and speaking skills. I know enough Japanese to get around and have a ...
14
votes
2answers
405 views

When does a suru-noun require し in front of a purposive-に?

According to Chocolate's comment to a question, some suru-nouns can be followed by the purposive に directly, but others require (the stem of) する in between.  面会しに行く  面会に行く  料理しに行く × 料理に行く ...
12
votes
3answers
532 views

Why is 一緒に correct and 一緒で incorrect?

This is a mistake I habitually make, even though I know what the right form is. Earlier tonight, I wanted to tell my friend "Let's go together!", so I sent a mail saying: 一緒{いっしょ}で行{い}こう! My ...
10
votes
2answers
441 views

Can a noun + suru have an adjective modify the noun as well?

”I did some difficult studying last night." Could I say, "昨夜、難しい勉強しました。”? Basically, my question is: can an adjective, relative clause, or adjectival phrase modify a noun that has する attached, for ...
10
votes
2answers
2k views

What is the difference between “〜がる” and “〜がっている”

I want to know the difference between 〜がる and 〜がっている, and in what situations I can use them. My friend said 〜がる is used for a regular activity that someone does every day or every week, and the ...
8
votes
4answers
631 views

なんか after て- form of a verb

I am confused by the use of なんか, especially after the て-form of a verb. What do: あきらめてなんかない, 消えてなんかない mean? How do they differ from simply saying あきらめていない, 消えていない? What is the purpose of なんか?
7
votes
2answers
363 views

Sentence (question) ending かい - how is it different from just か?

I sometimes find questions that are normally ended with the question particle か to end with かい. For example: いいかい? そうかい? あいつがどうかしたかい? And sometimes with just い without か (if I ...
7
votes
1answer
297 views

What is going on with 書けている? What is Potential Form+ている?

I'm having difficulty in understanding 書けている (initially observed from an answer to "パソコンが 得意だ/わかる/上手だ"). Also observed from SPACEALC: この小説は上手に書けている。 最もよく書けている記事。 ...
6
votes
2answers
1k views

How to use the inflection “やがる”?

こんなくそみたいな帽子かぶせやがって! "こんな仕事させやがって!" "こんなまずいものを食わせやがって!" "あいつは本当に良いものを作りやがる" I was recently acquainted with the inflection "やがる," as illustrated in the examples above. Would it be ...
4
votes
2answers
235 views

Particles following ところ (に, を, and で)

料理をしているところに電話がかかってきて困った。 デートをしているところを友だちに見られてしまった。 電車に乗ったところで今日は祝日だと気づいた。 In the above sentences, what decide the particle following ところ? They all seem to indicate a happening ...
4
votes
2answers
3k views

How to say “I hope you liked it” or “I hope you found it interesting” as a conclusion for a formal speech?

I am preparing a speech, and would like to finish it by saying "I hope you found it interesting" or "I hope you found my speech interesting", or similar. However, I am not certain of the different ...