文法. A collective term for syntax (the way sentences are put together) and morphology (forms of words, including the way new words are put together). Often used to describe function words such as particles, to describe word endings, and to talk about general sentence structure.

learn more… | top users | synonyms

3
votes
1answer
167 views

Meaning and usage of ものとする

I could meet the phrase ものとする in some documents, agreements. I understand, the sentences with ものとする as a whole one, but I don't know anything about this very phrase. Which meaning does it exactly add ...
1
vote
3answers
143 views

What does the ”なの” in this sentence mean?

ここは、おすしがぜんぶ百円なの? I've read somewhat a lot on "na no" and just came to the conclusion that is something used to end a sentence similar to desu, but used mainly with females. So I was just ...
0
votes
1answer
65 views
2
votes
1answer
80 views

で and counters in NHK article

I have two questions concerning the first clause in the following sentence: NHKが熊本市などにある73の避難所で聞くと、多くの避難所で食べ物が足りないと言っていました。 When the NHK asked at 73 of the shelters in Kumamoto-shi, they (the ...
4
votes
1answer
86 views

Meaning of ことにはわからない

それだって、実際に選んでみないことにはわからないのだ。 I often see something like 私にわからない meaning "I don't understand", but what does it mean when the particle に attaches to こと? From the context I think what this ...
3
votes
2answers
137 views

Help parsing つまんないないんだよ

I have a question about the grammar (assuming it is grammatical and not figurative) in the following line from the song ときめきポポロン from the anime ご注文はうさぎですか?. つまんないないんだよ I think the meaning is ...
4
votes
2answers
284 views

Do I need to add “da” before “to iimashita”?

Not sure how to say "my mum said it was fun." Is this correct: watashi no okaasan wa, sore ga tanoshi to iimashita Or do I need to add "da"? As this is for speaking.
3
votes
1answer
70 views

Meaning of …ていいから and other puzzles

Uncle is blocking the doorway and waving his hand. He says: 「わしゃ松阪牛のステーキなんて、とてもとても、おかあさん、気ィ使わなくていいから、そんな、わしのために買い物に行かなくていいから、松阪牛なんていいから、ステーキなんていいから。」 I'm really struggling to understand this ...
4
votes
2answers
131 views

Meaning of 人材を作り上げる

This sentence is confusing me a bit, particularly the bold part: 国際社会に通用する人材を作り上げることに繋がるってわけなんだよ! Jisho.org has the definition of 人材 as: capable person; talented person; human resources; ...
2
votes
1answer
59 views

Meaning of くる in 鼻の奥まで染みこんでくる

独特の臭いだな。鼻の奥まで染みこんでくるぞ。 穴から水が溢れてくる 水槽に手を入れると舐め回してくる人なつっこいホトケドジョウ てくる is something I've never really seen a clear and comprehensive explanation of the different uses and what they mean. ...
2
votes
1answer
83 views

Can someone please help me understand the structure of this sentence?

ようやくきたかって感じでした I'm assuming ようやく is 踊躍 and きた is from 来る but I'm not really sure what the meaning of the sentence is.
3
votes
2answers
137 views

Need help with translation/grammar 「なんの」

I try to read a Japanese book, but I have some troubles with the following phrases which is part of a break up conversation: ...
2
votes
2answers
150 views

せず - What does it come from?

気にするまいと思っても、気にせずにはいられない。 In above sentence, I guess せず means しない, but what is the original form, and how does it become せず?
3
votes
1answer
69 views

によって and passive question

実力差は明確だった。 ライダーの速度は攻めれば攻めるほど減速していく。 目にも止まらぬ高速移動と連続攻撃。 セイバーによって傷つけられた体を癒す自然治癒。 後の事など考えない。 全ての燃料を燃やして畳み掛けなければセイバーを抑えきれない。 The fantranslation says: Natural healing that regenerates ...
5
votes
1answer
141 views

The personal agent and indirect object in a passive sentence

I came across this sentence: 私はどんな動物に例えられるの? And i was wondering how do you express the personal agent (the one who is doing the comparing) in this sentence? Are they also marked by に? Or does ...
7
votes
2answers
140 views

Can 達 be used to pluralize inanimate things?

インターネットを見ていて、「これは便利だと思ったiOSアプリたち」という記事を偶然読みました。「たち」は人間など[有生]{ゆうせい}のものを指している名詞にしか付かないと思っていましたが、このタイトルは反例ではないとは思えません。 「たち」をこういう使い方で使うのは本当に普通ですか。複数性を強調する場合、有生でないものには「等{ら}」を付けるのが普通だと思っていましたが…
1
vote
1answer
115 views

Use of として in sentence about conditionals

I was reading up on the use of conditionals と, ば, たら and なら. One part of the source talks about one type of conditional clause, but I am not sure of its meaning. Here's what the source says, and my ...
3
votes
2answers
110 views

what is the difference between である & という

I'm using a new textbook, 中級を学ぼう- the blue cover, not the orange. And the grammar point is using という at the end of the sentence. It means the same as そうだ・らしい。The explanation says that it is frequently ...
2
votes
1answer
139 views

Verb combination (なりたくって and き消す etc.)

I have started to learn japanese recently and tried to translate some lyrics. But I pumped quickly on words I was unable to translate even with jisho.org and romaji version of the songtexts. ...
7
votes
1answer
422 views

How does the present tense work in a relative clause?

そんなわけで、まだ日も暮れない夕方の通学路を、駅に向かってゆっくりと歩く俺と加藤。 I encountered this quote in a light novel and am stuck on how to interpret it. It feels like 歩く should be "walking" in this context, but it is not 歩いている. ...
0
votes
0answers
26 views

How to thank you in Japanese? [duplicate]

I just know "arigato" but when exactly should i use it
3
votes
1answer
66 views

Can we re-position ほど phrase?

The following are commonly-used patterns that I find in some resources. A: 彼は私ほどハンサムじゃない。He is not as handsome as I. B: 私ほどハンサムな男の人はいない。There is no man who is as handsome as I. Question Is it ...
2
votes
3answers
274 views

Is 「どこにもありません。」the same as 「どこもではありません。」?

When you ask "Where is the book?" 本はどこにありますか。or 本はどこですか。 Are both answers ("It is nowhere.") in Japanese correct? どこにもありません。or どこもではありません。 Is 「どこにもありません。」the same as 「どこもではありません。」, ...
3
votes
1answer
95 views

What purpose does はめ serve in this sentence?

ふたりではめあいしておかしいですね笑。 I know that ふたりで means Two of us. あいして means love. おかしい means amusing, funny or comical. But I'm not sure what purpose 'はめ' serves in the sentence and as such I can't really ...
2
votes
1answer
68 views

What does どういった mean in this sentence?

その場面というのはどういった場面かというと、ナチスの兵士がですね、ユダヤ人を職業別で分けていきます。 Source: https://www.youtube.com/watch?v=3xs-XWk_oQA 0:55 Translation from subtitles: There’s a scene where the Nazi’s are separating the Jewish ...
5
votes
1answer
529 views

how could a sentence end with (noun + “よ”?)

I'd thought you cannot end a sentence with a noun. Rather: noun + だ。 noun + です。 noun + である。 noun + であります。 noun + でございます。 But in a movie dialogue, I heard: "大切なのは、心よ。" Ending a sentence with a noun ...
2
votes
1answer
58 views

漂わせる meaning in this context

先ほどまでの憂いは影をひそめ、その仕草に優雅ささえ漂わせる. The hardships from before hide the shadow, (and through) that gesture give off elegance. Is this a correct way to understand it? Is 仕草 the agent? Is 漂わせる a ...
3
votes
1answer
59 views

Meaning of ~したいぐらい

I want to understand the meaning of this sentence 壁紙にしたいぐらい写真。 I was thinking the meaning literally could be "Your photograph is beautiful to be set as my wallpaper", but I argue about the ...
4
votes
1answer
104 views

Please enlighten me about a haunting "が”

I came across a long sentence in a story, which I have googled around and struggled for a couple of days. Here is what it reads: この頃わかってきたのだが、旅人の中には用心のためか、こちらの挨拶に頷くぐらいしか、挨拶を返さないものが少なくない。 My rough ...
5
votes
1answer
129 views

だんだん読めないようになった versus だんだん読めなくなってきた

What are the differences between the following 2 sentences? A: 僕は小さい字がだんだん読めないようになった。(Lit: I gradually became unable to read small characters.) B: 僕は小さい字がだんだん読めなくなってきた。(Lit: I gradually became ...
10
votes
3answers
3k views

What are the general principles of using verbs to modify nouns (e.g. 焦げるトースト/焦げたトースト)?

In all the time I've studied the language, I've never heard or seen anybody even hint at whether the principles from a given language (like using “burnt toast” vs. “burning toast”) carry over, or if ...
6
votes
2answers
535 views

Understanding why に particle means “because” in this sentence

I am struggling to understand the syntax of this sentence that I found in a grammar book. あまりの言葉にあきれてものが言えませんでした。 I could not say anything because of the outrageously unkind words. I read it ...
4
votes
2answers
110 views

On the interpretation of an ambiguous(?) sentence from 「風立ちぬ」

I encountered a seemingly ambiguous sentence when reading the novel 「風立ちぬ」 by 堀辰雄 as below: お前の父や、それからまたそういう父をも数に入れたお前のすべてを絶えず支配しているものに、素直に身を任せ切っているのではないだろうか? My first impression was that the ...
4
votes
1answer
75 views

Usage of を in 自らを豊作を司る

I came across this while reading 「狼と香辛料」and was confused by the usage of を in the sentence below: 少女は狼の耳と尻尾を有した美しい娘で、自らを豊作を司る神ホロと名乗った。 In particular I'm interested in 「自らを豊作を司る」which I would ...
5
votes
2answers
298 views

女性の身体は本来美しいもの. Is this sentence grammatical?

I found the sentence: 女性の身体は本来美しいもの。 'The female body is a fundamentally beautiful thing.' in the following passage: 毎食後2錠から3錠、油っこい食事のあとは少し多めに飲むだけと、とっても簡単にダイエットできてしまいます。 'An effective ...
4
votes
1answer
79 views

「星のカービィ」- Why ィ and not ー?

The Nintendo character Kirby's name in Japanese is 「星のカービィ」, pronounced "Hoshi no Kābī". For the カ, a ー is used for extending the vowel sound. For the ビ, though, a small イ is used. I thought the ...
0
votes
0answers
21 views

-た form of a verb followed by です [duplicate]

I came across the sentence: 花子はこんなすばらしいプレゼントをくれたんですよ。 Hanako gave me this wonderful present. Why does it use くれたんですよ rather than just くれたよ? My guess is that it makes the sentence more ...
5
votes
2answers
114 views

several difficulties reading an extract about Kobayashi Issa's works

I'm still reading "小林{こばやし}一茶{いっさ}" (a book written by 宗左近/Sō Sakon about the famous poet). I'm facing several difficulties with the following extract : 愛{あい}の歌{うた} 怒{いか}りの歌{うた} ...
4
votes
1answer
64 views

を and と used with 考える

I thought that 考える was used like 思う in that particle と always preceded it. However I found the following sentence from a reading task for class: まるで英語を公用語と考えているかのように、英語の言葉を多く使う。 What does it ...
3
votes
2answers
86 views

Japanese Nouns problem

Okay, this is my first question on this page so bear with me, I was studying Japanese nouns but I'm not sure if you use ではありません or じゃない to deny a noun, so if someone could please explain it to me, ...
3
votes
2answers
106 views

Is it correct - クッキング・テール?

I am starting a cooking blog which is named Cooking Tale. I wanted a person to translate the name and he said クッキング・テール is ok. But when I search for this name in dictionaries, it says "tail" not ...
3
votes
1answer
93 views

Sentences using humble expressions and multiple verbs

I was solving exercises from the Genki II workbook when I stumbled upon this sentence: ”私は先生に東京の大学について聞きました”. It had to be changed into a sentence using humble expressions. There appear to be 2 verbs ...
4
votes
5answers
411 views

How can you divide verbs into conjugation groups easily?

I have been learning the verb list for the N4 exam but I do not know how to tell the group of a verb. Until now I have memorized them by heart. Nevertheless I still have trouble telling the group of a ...
5
votes
1answer
123 views

De wa or dewa, noob question

What does dewa mean here? ブラウンさん、日本語では、トイレはお手洗いと同じ意味ですよ I haven't really studied it yet and thought it was kind of a negative used like janai, but here it means- Brown-san, in Japanese, ...
6
votes
1answer
111 views

ほしがっている versus ほしそうだ

I don't really understand the differences between the following sentences. 彼は新しい車をほしがっている。 彼は新しい車をほしそうだ。 In both sentences, the speakers made conjectures based on the sign that the third person ...
3
votes
1answer
73 views

Subject and object of a passive sentence are interchangeable?

I am a bit confused with passive sentences in Japanese. For example, when I want to say "My back was pushed by someone on the train.", if I am correct, the Japanese version can be phrased in 2 ...
5
votes
1answer
78 views

What is the meaning of ことに当たるように?

What is the meaning of ことに当たるように in this example (there is already a post of にあたって/にあたり, but I can't understand)? 以後{いご}はトムと協力{きょうりょく}してことに当{あ}たるように
1
vote
0answers
57 views

I'm having trouble understanding 持って帰ったら in this particular sentence [duplicate]

I'm attempting to watch Steven Universe in Japanese and I got really confused when I heard a character say something like "そのケースを持って帰ったら?” This is referring to when Sadie asks Steven if he wants to ...
4
votes
1answer
91 views

What does 辞書形+といけない mean?

Usually といけない follows ない形 of 辞書形. For example, 寝る前に、歯を磨かないといけない。I have to brush my teeth before sleeping. 明日までに宿題を出さないといけない。I have to hand in my homework by tomorrow. Today, I read a new grammar ...
6
votes
3answers
110 views

Best way to say “if you don't mind ____” in this circumstance?

I'm not too sure if what I think I should say is correct so I would like to ask for some help. I'm trying to say something like, "If you don't mind, I'd like to know what game software you use" or ...