文法. A collective term for syntax (the way sentences are put together) and morphology (forms of words, including the way new words are put together). Often used to describe function words such as particles, to describe word endings, and to talk about general sentence structure.

learn more… | top users | synonyms

8
votes
2answers
243 views

Missing nominaliser in this sentence?

Just read this question and it reminded me of something I'd been meaning to ask. 私、そんなに悪いことしてるおぼえないんだけど... I don't remember doing such bad things but... Is the lack of a nominaliser on してる ...
6
votes
1answer
213 views

Question with this sentence わたしはえをみるのがすきです

Just started learning Japanese and have question with the following sentence. わたしはえをみるのがすきです Do I have to use の in this situation? Can I just say わたしはえをみるがすきです without the の?
2
votes
2answers
163 views

Relative question

I was reading this How to unambiguously express sentences with lots of relative propositions? And I started having doubts. 月曜日には昨日妹さんにあった飼い主がいる私が作っていたケーキを食った犬が去勢手術を受ける。 translated as On ...
8
votes
4answers
222 views

「」 don't seem to be 'quotation marks' in news article titles, what do they mean?

A recent headline: 「レッドブル」飲んだ米国人「死亡報道」で大騒ぎ 日本のまとめサイト「デマ情報」に引っかかり、相次ぎ「謝罪」 Can someone help me understand how this works? 「」=Is this a quotation mark? I can't understand what modifies what.
2
votes
1answer
101 views

Verb dictionary form+よう

……久しぶりに自分に戻れた。 こうして筆を持つのは何ヶ月ぶりか。 おそらく次はないだろう。 筆はここで止める事にする。 私の死後、これはアキハに渡すよう娘に言いつけた。 アキハがこれを読むかどうかは解らない。 だが一度でも目を通したのなら、必ず処分する事。 それが私、遠野槙久が我が娘にあてる、ただ一つの遺言である。 After a long time I ...
3
votes
2answers
1k views

Saying it's my first time in (a place)

I want to say that I am visiting a place (= Japan) for the first time. The sentences that I am thinking of are: これは私に日本中を始まるです。 私が日本を始まるです。 Which one sounds more correct? I am only one year into ...
6
votes
1answer
120 views

Usage of くせに and わりに in the following sentence

In Nihongo so-matome N3 grammar p63. In question I number 3 there is this question written where both answers seems fine to me. 男の(a.くせに,b.わりに)、女みたいだ. The answer is くせに. Isn't わりに used when an ...
6
votes
2answers
130 views

たり vs. て for multiple adjectives

I came across the following example: 大きかったり重かったりする本 a big, heavy book I am not sure this sentence is correct to begin with, (part of me feels like it should be した) but assuming that it is, ...
4
votes
1answer
143 views

Meaning of しようとすることができる

Please, help! What is the meaning of しようとすることができる can try to do something? Let's take the following sentence as an example 身近な目標に向かってチャレンジしようとすることができる。 Does it mean To focuse on one ...
4
votes
3answers
120 views

Confused in choosing でした or です in のは~だ grammar

Which one is the correct one between the following 2 sentences? Are my English translations correct? A: 昨日食べたのは肉まんです。 A': It is nikuman (steamed meat bun) that I ate yesterday. B: ...
1
vote
1answer
47 views

Odd use of で in だめで

I recently came across the following in the lyrics for a song: 「きみが すきで すきで でもああ ああ だけど だめで だめで うまくいかない」 It seems strange that で instead of だ is used after すき and だめ. Is there a reason for using で ...
2
votes
1answer
122 views

てほしい usage with more than 2 people, particles に and が

The context is this. A girl who was always alone when she was a kid had a butler who was called すわの who is now far away from her. She just saved a boy from drowning and she feels good about that ...
5
votes
1answer
104 views

Help with さすが大学に行っただけのことはある [duplicate]

It's an example sentence from tangorin.com, I wanted to know some sentence examples for さすが. One sentence I found is completely confusing for me, I can't logically translate the sentence to the ...
6
votes
1answer
104 views

Difference between ついでに and たびに in the following example

In Nihongo so-matome N3 grammar p53. In question I number 4 there is this question written where both answers seems fine to me. おとなりのひとはりょこうの(a.たびに、b.ついでに)おみやげをかってきてくれます。 If we choose たびに the ...
3
votes
1answer
60 views

と followed by a comma

In the following sentence イタリアの理論物理学者フェルミ(Enrico Fermi )は,この現象を,原子核の崩壊を引き起こす力と,力を媒介する未知の粒子の存在を仮定することで説明しようとした。 I guess the と followed by a comma means an exhaustive and. But an and of what? I ...
7
votes
3answers
204 views

How to tell よく (often) apart from よく (good)?

Whenever I see 「よく」, I have to ask someone whether it means "often" or "good". For example, here is a sentence from my book: クラスへ行って、先生の講義をよく聞いて、ノートをよく取り、それをよく覚えれば、試験でいい点がもらえる。 I thought all ...
5
votes
2answers
137 views

Use of んじゃない after verbs

EDIT: It seems I have a misunderstanding about んじゃない. I thought it was meant to add "isn't it" to the end of a question. e.g. 田中さんはケーキを食べるんじゃない "田中 eats cake doesn't he?. According to Tsuyoshi Ito's ...
3
votes
1answer
63 views

Translation help with って

He was asked if he liked to read an replied: 「あはは、そんな優雅な趣味はしてないよ。自分では落ち着いているって気もしないんだけど、メガネをかけてるとそういうイメージが先行するのかもしれないね」 [Ahahah, I don't have such an elegant hobby. I do not feel like I am ...
3
votes
2answers
177 views

What is Japanese for the grammar term “verb base”?

What is Japanese word for the grammar term "verb base"? In English language descriptions of the Japanese language verb conjugation for "kau' for example, "ka" is listed as the stem. Base #1 is "wa"...
2
votes
1answer
116 views

Use of object marker with no verb

I've checked this link but i'm afraid it didn't help my understanding in this example: とし子ちゃんにきくと、やっぱり自分のことをふつうだと言った。 When she asked とし子, とし子 also said that her own affairs were ordinary (my, ...
4
votes
2answers
201 views

Is 何か an adverb?

何かいいことがあったか? 何か一言を言ってください In sentences like these, is 何か an adverb? I have read that counters such as 一つ are adverbs when used in sentences like りんごを一つ食べた. Is it possible that 何か is functioning ...
5
votes
1answer
128 views

えらかない - strange conjugation of えらい

I understand that えらい is an adjective which means distinguished/famous etc. Then I came across this conversation 「おいらよりマシかぁ、なぁんだ、じゃあえらいなぁ。」 「別にえらかァないよ...」 "Preferable to me!? What! Well, ...
4
votes
1answer
238 views

How to say “I bought this book for 1200 yen.” in Japanese?

I want to say, I bought this book for 1200 yen. My attempt is as follows but I am not sure whether it is correct or not. 私はこの本を1200円買いました。 私はこの本を1200円で買いました。
3
votes
1answer
92 views

Meaning of しなくていいやって

A while ago as part of another question I asked about the bold part of this sentence: 山田みたいに、ぜんぜん勉強しなくていいやって、... Like 山田 I don't study at all and ???... I was told that "いいや can be divided ...
0
votes
1answer
135 views

てほしい particle usage

管理に適切な分家筋を選んでほしい。 I understand the meaning, but not the particle used. 貴方に英語を教えて欲しい に is used to show the one who does the action you want him to. を is used to show what you want to have done. ...
7
votes
1answer
140 views

what is the meaning of なの here

It seems I can remove it and keep the same meaning... 暗黒物質は自然界の新しい種類の力を介して相互作用する雑多な粒子の集まりからなり,それ自体が私たちの宇宙にひっそりと絡み合う1 つの宇宙 なのかもしれない。
2
votes
0answers
28 views

の as subject marking particle? [duplicate]

I looked up 大丈夫{だいじょうぶ} in a Japanese dictionary and the first entry reads: 危険{きけん}や心配{しんぱい}のないさま。間違い{まちがい}がないさま。 Why is it that, in the first definition, the subject (危険や心配) seems to be marked ...
8
votes
2answers
227 views

Combinatorical relative clauses

I have 3 sentences, each with relative clause as follows. By considering the English translation, is my understanding correct? A: 私が好きな女性はたばこを吸わない。 A': The woman who likes me does not smoke. ...
8
votes
1answer
237 views

How to express the phrase “overrated” or “over-…”

What is the natural way to express the concept of 'overrated'? For example "this actor is overrated". The nearest I can think of is この役者はこうひょうかすぎる。But I don't know if this is even grammatically ...
2
votes
1answer
118 views

でさえ すら in the same sentence

幻想でさえ既知感すら拒絶のはず さえand すら in the same sentence? How do I understand this? Even in an illusion even knowledge is supposed to be rejected ?
4
votes
1answer
99 views

Causative, causative-passive and particles

俺一人に琥珀さんと翡翠をかまわせているのも申し訳ないから、とりあえず二人にはもとの仕事に戻ってもらった。 I am pretty sure it's the causative form here since the causative-passive would require 俺一人 to be marked with は. I am not sure why 俺一人 is marked ...
3
votes
1answer
116 views

Meaning and use of やるほど

In a conversation today, my friend wrote the following やればやるほど英語が上手{うま}くなる Another example: 練習をやるほどに強くなる  I'm guessing the meaning is something close to "If you study, you will become good ...
7
votes
3answers
163 views

Question about usage of 「のでは」

In one of the grammar questions for N3, I saw one for which I couldn't understand the reason why のでは is used. この英会話講師のアルバイトに応募したきっかけは、先輩からの紹介です。私の専門は言語学ですので、その知識が生かせる「 」、と思い、応募いたしました。文法に詳しいので、...
4
votes
2answers
107 views

Describing a person by applying a modifier to their name 〜ような《名前》

In a fictional story about yakuza member Sahei there was a scene of a duel and the following phrase was used: まさかこんな相手に斬られるような左兵衛ではございません。 Clearly it means "Sahei wouldn't lose to such an ...
6
votes
3answers
244 views

Difference between にとって and として

What differences are there between にとって and として ? To the best of my understanding, both have meanings of stating something from a certain point of view or perspective. However, I think that there's ...
0
votes
0answers
66 views

When would you use に to list? [duplicate]

I see it sometimes in the novel I'm reading. 柔和な線で縁取られた宝石のような瞳に、ほっそりとした顎、綺麗な鼻筋。美人っていう人の条件しっかりと備えちゃってる。 ダンジョンを運営管理する「ギルド」の窓口受付嬢、エイナ・チュールは片手に持った小冊子から顔を上げた。ほっそりと尖った耳に澄んだ緑玉色の瞳。 What's the ...
6
votes
1answer
217 views

Meaning of verb-てまで

I've seen from this link and other sources that verb-てまで means "to the point of verb" or "to the extent of verb". But I can't make this work in the phrase below. 必死で努力してまでほめられるの... being ...
1
vote
1answer
164 views

Parsing 何を考えているかすぐ解るような態度は改めたほうがいい

「志貴さま。今のは姉さんにはその...」 黙っていてくださいとごにゃごにゃ呟く翡翠。 「なに、今のって琥珀さんに話しちゃいけないことなんだ。そっか。わかった」 そんなことは、ぜひ琥珀さんに教えてあげなくては。 「……志貴さま。その、なにを考えているかすぐ解るような態度は改めたほうがよろしいかと思います」 「ん?なに、別になにも考えてないけど、俺」 ...
3
votes
1answer
129 views

If I heard correctly かけずほど当てにならない, then was it 書けずほど?

I heard the following phrase in response to someone claiming that he had researched documents about some historical figure. The person who had opposing idea commented with: かけずほど当てにならない From the ...
7
votes
1answer
213 views

Using もの at the end of a sentence

I still have a lot of problems figuring out when to use もの at the end of a sentence. I got in my JLPT book this example sentence: 100歳の祖母は健康診断で何も異常がなかった。あの年にもなれば、悪いところの一つ二つは( ) I was unsure ...
2
votes
1answer
79 views

What is はなっとらんかった?

拍子抜けって言えば拍子抜けやなぁ。どこも大事にはなっとらんかったみたいやし....なんか踊らせてた感があるわ I don't understand what this part means. I tried looking it up but I can't find anything. Is it a single word? Thanks!
0
votes
0answers
52 views

社会主義体制下のソ連時代。Clarification on this sentence

社会主義体制下のソ連時代。 This sentence is structured in a way that is very confusing to me. The best way I can translate this is 'The Soviet era under the Socialist System' Any better ways to translate this.
4
votes
3answers
194 views

Help understanding いいやって and いやだなって

I'm confused about the parts in bold in the sentence below: 山田みたいに、ぜんぜん勉強しなくていいやって、わりきれるわけじゃないわりにはそれほど勉強しないし、怒られても気にしない性格じゃないし...すごくいやだなって思ってるのに、ついつい怒られているよ...ああ、最悪の人生だね。 Like 山田, I don't ...
1
vote
0answers
44 views

Need help making sense of this poem [duplicate]

鳴神の 少し響みて さし曇り 雨も降らぬか 君を留めむ Heard this in a movie. Really can't make sense of this grammar, to be honest. Can anybody break down what's going on here? Thanks :)
2
votes
1answer
114 views

Unclear usage of ように

あの子は俺たちや秋葉が遊ぶように手を取らせる反面、いざ俺たちが遊びだすと少し離れて俺たちの様子を見守っていてくれた。 As for that kid, us and Akiha as if playing were made join hands, on the other side when we went out to play she distanced herself a little ...
1
vote
1answer
134 views

What is the grammatical function of 好感度さえ in 好感度さえクリアしていれば? [duplicate]

秋葉さんのルートは他のルートとは違っていて、好感度さえクリアしていればグッド・トゥルー、共に特別な条件を必要としません。 さえ. This is the particle which always give me problems. How can I translate this sentence? I can't really grasp it. I tried to and my ...
1
vote
1answer
138 views

How to parse 後継者としての責務も卒業するまで代理を立てられた

私が遠野の屋敷に帰ってきていた理由は、一重に父がうるさかったからだ。 その父も亡くなり、父の後継者としての責務も卒業するまで代理を立てられた今、私が好き好んでこの屋敷に帰ってくる理由はない。なにしろ卒業してしまえば、あとはずっとこの屋敷で過ごすのだ。 The reason why I came back to Tohno's mansion is only one, my ...
3
votes
1answer
170 views

が and passive verb referring to modified noun

落ち葉が敷き詰められた庭。 Why is the passive form used here? Is it because it's reffering to 庭? I thought with passive it should have been: 庭は落ち葉に敷き詰められた。 Can someone explain the rule here?
3
votes
2answers
129 views

Is お needed before 誕生日おめでとう?

お誕生日おめでとう vs 誕生日おめでとう What's the difference? And is it needed?
-1
votes
1answer
211 views

Mapping 16 English tenses to Japanese tenses [closed]

I am really confused in digesting Japanese tenses while referring to English tenses in mind. Is there a list mapping each English tense to Japanese one? Please kindly also provide us with some ...