1
vote
1answer
87 views

How is て行く being used in すすんで行く and さいて行く?

I came across すすんで行く and さいて行く in a vocabulary list, and it was immediately obvious that there was probably some sort of grammatical construct involving て行く that was in use here. I don't really know ...
0
votes
1answer
88 views

Using the stem form of a verb like the て form, as in 燃えゆく or 飲みほして

What is the significance of sometimes using the stem form of a verb like how the て form would be? For example: 燃えゆく (from HANABI) 飲みほして (from Ambiguous) It's something I hear now and again, ...
3
votes
3answers
134 views

Valid interpretations of the (first) て-form in 何かを犠牲にして、その上で、平和は成り立っている。

What are the valid interpretations of the (first) て-form in the following sentence? 何かを犠牲にして、その上で、平和は成り立っている。 I'm having difficulties assigning a definite meaning to this sentence. There seems ...
0
votes
1answer
96 views

読みます or 読んで form to express habit

In my textbook it says you can use the 読みます form to talk about habitual actions, such as 私はよく本を読みます But I read on the internet (source) that the correct form for this is 読んで and the sentence should ...
2
votes
0answers
124 views

Are there any restrictions on the usage of the て-form as a continuation? [closed]

How freely can sentences be combined with the て-form? Are there any cases where it cannot be done?
4
votes
1answer
164 views

How 聞いてた differs from 聞いた in this context?

I think ていた/ている is often used in the following context. A:Bla Bla Bla A:話、聞いてた? B:ごめん。聞いてなかった。ちょっと、ボーッとしてた Another context A said something to B before he left, but B didn't hear it. ...
3
votes
3answers
179 views

How to translate て-form + ろ

In the Japanese exclamation: 待ってろよ! What function does ろ have and how should it be translated to English? I've searched everywhere, but I can't seem to find a decent explanation. The only thing ...
5
votes
2answers
302 views

Is 〜ている really this subtle?

With an action verb, like 食べる, I can count 5 meanings of this sentence: ジョンは納豆を食べている "John is eating natto." (progressive) "John is eating the natto." (progressive) "John eats natto." ...
2
votes
2answers
218 views

~ないでいる verb ending

This is dialogue from a book I have, where a doctor is talking about a patient: 気分が極端に変りやすくなっていて、自分で自分をコントロールできない。神を呪うかと思うと、神に祈る。呪う自分と祈る自分と、絶えず入れ替っていて、どっちが本当の自分か判断できないでいる。 My question is about ...
5
votes
2answers
348 views

What's the meaning of 〜ておきます?

What exactly does 〜ておきます mean in this context? 旅行{りょこう}する前{まえ}にホテルを予約{よやく}しておきます。 Is this trying to say something like "Before traveling, reserve a room". Is this a suggestion? An order? (If so, why ...
2
votes
2answers
163 views

te-form without a final verb and its usage as a conditional

歩いて二十分ほどのところにある川原です。 It's a riverbank about twenty minutes away by foot. I have a couple of questions with the usage of 歩いて here: The usage of the te-form without an auxiliary verb (e.g. 歩いていく) or ...
4
votes
1answer
196 views

Use of く-form over くて in an い-adjective

何事も最初は難しく、やがてやさしくなる。 All things are difficult before they are easy. I've never seen an い-adjective used in this way (難しく). Would using 難しくて (which is what I would have used) change the meaning of the ...
2
votes
1answer
328 views

Why is ha appropriate for te ha ikenai?

Why does te ha ikenai use ha? I know its a construction, but where did it come from? Te form verbs are not nouns, it doesn't make sense to me that ha could be used with them.
5
votes
2answers
308 views

Which verb receives a negation in a Japanese sentence?

I can say 歩いて渡る which translates to "to cross by walking". However, if I would like to say "I am not going to cross by walking, but by some other means", would I say 歩かないで渡る or 歩いて渡らない? There are ...
5
votes
1answer
99 views

Equivalence of Traversal Verb + て and で of Means/Instrumentality

Consider: XにYで行く 学校に自転車で行く "Go to school by bicycle" ("means/instrumentality" interpretation) "Is* bicycle and go to school" (Questionable?) (Verb conjunctive interpretation) XにTraversal ...
11
votes
1answer
712 views

ないで vs なくて How to correlate two or more phrases with negative verbs

Can you use -なくて instead of -ないで in the following sentence, keeping the same meaning? What's the difference between ないで and なくて ? 病気になると、一切化学薬品や抗生物質を使わないで、鍼や指圧や漢方薬で直します。風邪の時は何もしないで暖かくして、寝ているだけです。
13
votes
2answers
327 views

What is the te-form of 問う?

What is the correct te-form of 問う? Is it 問って or 問うて or both?
6
votes
1answer
324 views

Understanding “よりを戻す” and “止めておこう”

I don't think us getting together tonight is such a good idea. やっぱり今夜、よりを戻すのは止めておこう。 I would like to understand this sentence better, specifically the (idiomatic?) expression, "よりを戻す." I ...
5
votes
2answers
322 views

What is the って in 連れてってくれる?

ALC can give several examples of this, not only in 連れてって: いつ私たちを湖に連れてってくれるの? When are you going to take us to the lake? これ、帰りに叔母さんとこ、持ってってちょうだい。Will you take this to your aunt on your way home ...
9
votes
3answers
2k views

What´s the difference between による, により and によって?

I don't understand when you use it and what the difference is between each other. For example, when you say: 火事によって多くの森林が焼けてしまった。 今回の地震による津波の心配はない。
4
votes
2answers
595 views

Does anyone know which おり this is?

彼女は表情が生き生きとしておりとてもかわいい。 was translated awkwardly on ALC as She is very pretty for the liveliness of her expression. Which おり is this? I think I know it from the polite しております but is it here ...
1
vote
1answer
829 views

Verbs +「~てくる」 , which verbs? [duplicate]

Possible Duplicate: Difference between -て行く and -て来る my doubt is which verbs I can use with ~てくる (~ていく) ABOUT ME I don't want to say "I undestand", but I'd like to say "I'm understanding" ...
11
votes
1answer
879 views

Where does the verbal form しとく come from?

In a manga I am currently reading, one of the character exclaims: 安心しな。秘密に しとく から。 The general meaning of the second part ("I'll keep it a secret") is quite obvious, and it seems that "しとく" ...
8
votes
1answer
379 views

How the ~にあって form works - situations, places, times, what?

I finally started going through some JLPT N1 grammar the other day, and one of the ones I'm looking at has me a bit confused: the ~にあって・~にあっても form. The book describes its usage as such: ...
20
votes
3answers
1k views

When is Vている the continuation of action and when is it the continuation of state?

Last night, when I asked my wife to send an email to me, she said もう送っている which I took to mean that she was "sending the message". (The message had a big attachment so I imagined that it could take a ...
5
votes
2answers
267 views

Colloquial use of「〜て〔い〕ない」, maybe instead of 「〜なかった」

It's not the first time I hear it, but I've found it in this scene. I understand that, as in 知る or 始まる, a started action whose consequence remains is expressed in continuous form. However, I thought ...
7
votes
1answer
188 views

おいてきてしまった vs おいてしまってきた

Is there any difference in the sentence when we mix the order of the conjugations in this sentence: 1) あいにく私はカメラを家においてきてしまった 2) あいにく私はカメラを家においてしまってきた Or are both "correct" and mean the same thing ...
6
votes
2answers
1k views

Contrasting 〜てならない、〜てしょうがない and 〜てたまらない

These three phrases can be used to express emotions and feelings that cannot be controlled. For example in the following sentences: a) 1点差で負けたので、悔しくてならない。 b) 1点差で負けたので、悔しくてしょうがない。 c) ...
8
votes
3answers
451 views

What's the difference between 言わないでほしい and 言ってほしくない

What's the difference between 言わないでほしい and 言ってほしくない ? If the intended message is "I don't want you to say it" which of the two above would be more suitable?
8
votes
3answers
691 views

What's the difference between ~てください and ~ていてください?

This question has come up on the side of at least a couple of other questions, but I don't think it's been definitively answered, so let's see if we can come up with something solid. After going ...
9
votes
3answers
906 views

What exactly is the difference between <verb>-てしまう and <verb>- [切]{き}る?

I've read that both the ~てしまう and ~きる (18th meaning of 切る at http://www.csse.monash.edu.au/~jwb/cgi-bin/wwwjdic.cgi?1MUE%E5%88%87%E3%82%8B) forms are used to signify something has been ...
22
votes
3answers
2k views

Difference between -ていく and -てくる

Can someone explain the differences between v-ていく and v-てくる for me. I know that they both express some kind of ongoing action (like a place getting crowded). For example, what's the difference between ...
6
votes
2answers
527 views

Is it ok to use ~て下さりました instead of ~ていただきました?

Just to avoid repeating saying いただきました too much, can I occasionally switch it with 下さりました or 下さいました?