Tagged Questions
3
votes
3answers
431 views
How and when to use せや and its variants in Kansai-ben?
Here in Kansai I hear せや, せやねん, and せやな everywhere. I was wondering if anyone could clarify the meaning and usage of these, as well as their equivalent in more standard Japanese?
Additionally, are ...
4
votes
1answer
238 views
What is the harshness of についてとやかく言う?
あなたの私生活についてとやかく言うつもりはありません。
I don't give a damn about your personal life.
I have also seen についてとやかく言う translated as "quibble over".
Could another translation of this sentence be:
...
4
votes
1answer
333 views
Grammatically correct expression similar to the {~って感じ} slang
Is there a grammatically correct expression similar to the {~って感じ} slang?
For example, I heard something like the following conversation in an anime:
A: テストはどう?
B: どうって? 「もう死にてぇ」って感じだぜ。
A: ...