語源. The study of the origin of words and the historical development of their meanings. Sometimes used for kanji as well; we currently don't have a separate tag for character origins.

learn more… | top users | synonyms (1)

2
votes
1answer
129 views

What is 「ピプロシン体」?

This is the first time I've failed to find a word in both dictionaries and Google search: the only hit Google finds is the article where this quote appears: ...
1
vote
1answer
128 views

Are most kanji characters morphemes?

I've always assumed that kanji characters are almost always morphemes, but I've hardly seen anyone explicitly state that. I think the idea that kanji usually represent ideas, not pronunciation, played ...
8
votes
0answers
110 views

Why are the high-pitched voices of children 'yellow'?

I was reading a little book called 『ひらがな物語』 and came across this passage on page 119: ​ 大臣といえば明治初期の文部大臣森有礼が ​「めんどうだから、いっそのこと、小学校教育は英語にしようか」 ​ と、おおまじめで、いい出したこともあった。もし森文部大臣の発言が通っておれば今頃、 ​ パパ ...
6
votes
0answers
241 views

Iterative / repetitive る evolving from classical 連体形【れんたいけい】

This is somewhat related to the discussion of classical auxiliary verb ふ, mentioned in the answer to snailboat's question, What is the わ in 忌まわしい and 嘆かわしい?. Another apparent iterative / repetitive ...
5
votes
0answers
162 views

Is the interjection おう really a Chinese loanword?

In Samuel E. Martin's "A Reference Grammar of Japanese", in a section (Chapter 23, p. 1041) on putative etymologies for some Japanese interjections like さあ or まあ, he asserts: Although others ...
4
votes
0answers
109 views

Etymology of 鼻の下を伸ばす

Today I've came across the expression 鼻の下を伸ばす/ 鼻の下が長い and had to look up its meaning. . Other web dictionaries have different meanings, like to be soft on women, to be spooney, and similar other ...
2
votes
0answers
84 views

Does the term 大和撫子 predate WWII, or was there an equivalent term for the ideal Japanese lady?

Does the term 「大和撫子」for describing the ideal Japanese lady predate WWII, or was there an equivalent term before that? These sites here and here indicate that the term was co-opted for propaganda ...