The study of the origin of words and the historical development of their meanings.

learn more… | top users | synonyms (1)

6
votes
1answer
41 views

What does 尿が近い and 尿が遠い mean?

seeing 尿が遠い/尿が近い in some medical documents and sites, what does 遠い and 近い mean in this sense? Does it literally mean the urine is far(ranged)/urine is close (ranged)?
6
votes
1answer
151 views

Where does the な in 大人 (otona) come from?

As far as I understand, the word 大人 (otona) uses the kanji 大 to represent お and the kanji 人 to represent と. According to this site the readings for 人 do not include な. Where does the な come from then? ...
6
votes
1answer
68 views

What is the etymology of the “emphatic” ない?

Upon looking up the term 大事ない, I was, shall we say, nonplussed to learn that it could mean both "very important" and "not very important". The explanation of the "very important" meaning clears things ...
9
votes
1answer
234 views

Etymology of 宵【よい】

This is a loose follow-up of my first question here on JLSE. I tried to check gogen-allguide.com and 大辞林, but couldn't find anything definitive. Unfortunately I don't know any other resources for ...
9
votes
2answers
945 views

Why is ローマ字 spelt without an ン?

Why is ローマ字 spelt without an ン? As far as I can tell, it's not because you can't have an ん sound before a じ sound, because 漢字 has an ん sound before 字. Did early Europeans' term for Roman letters not ...
3
votes
0answers
118 views

Is the interjection おう really a Chinese loanword?

In Samuel E. Martin's "A Reference Grammar of Japanese", in a section (Chapter 23, p. 1041) on putative etymologies for some Japanese interjections like さあ or まあ, he asserts: Although others ...
7
votes
2answers
128 views

Is “俎板の上の鯉” related to the Vietnamese phrase “như cá nằm trên thớt”?

Is the Japanese phrase "俎板の上の鯉" - a carp laid on a chopping block related to the Vietnamese phrase "như cá nằm trên thớt" - like a fish on cutting board, either because Japanese got the phrase from ...
3
votes
1answer
93 views

What is the difference between 良い and いい?

Consider the following: 良い yoi — 良く yoku いい ii — よく yoku When typing いい, IME offers 良い in the lookup table. It makes me wonder whether いい is just an alias of 良い but it is pronounced ...
3
votes
2answers
113 views

How did 逸 come to feature in pleasure/idleness words?

I can't judge the reliability of http://www.kanjinetworks.com (and it is probably controversial), but there the speed, movement meaning of 逸 is linked to its claimed origins in 兎{うさぎ}. Hence 逸する, 逸らす ...
1
vote
1answer
89 views

Why is イチゴ written in katakana?

From which language did it come to Japanese? And why does it have its own kanji?
0
votes
1answer
102 views

Origin of -tai desiderative suffix

Japanese verbs can take the suffix -tai, which attaches to the ren'youkei form and turns the verb into an -i adjective, expressing desire to do what the verb says. I have recently wondered where this ...
11
votes
1answer
1k views

Why is カラオケ (karaoke) written in katakana?

I noticed カラオケ (karaoke) is always written in katakana on signs/buildings in Japan, despite it being a Japanese word. Why is it not written in Kanji or Hiragana? As I understand it, the usual reasons ...
0
votes
2answers
151 views

Why 'okane o haraimasu'?

In sentences such as: Jana will pay for the drinks. or Will the kids have to pay?. Why is it okane o haraimasu instead of ... o haraimasu? [Correct] Examples: Jana san wa nomimono no okane o ...
2
votes
1answer
244 views

Etymological connection between 門 and 円?

I'm curious if there's any historical link between the kanji for "gate", 門{かど}, and the kanji for "circle" or "yen", 円{えん}. If 門 is gate, 円 looks like a closed gate. Am I being whimsical and seeing ...
5
votes
1answer
428 views

Words for Ginkgo in Japanese: ぎんきょう and ぎんなん

I decided to read about the words for Ginkgo in Japanese (as in Ginkgo biloba). I was surprised to learn that Ginkgo comes from Japanese! According to Wikipedia, Engelbert Kaempfer, while writing ...
16
votes
1answer
1k views

Why is 島 used in the name of some cities?

I can understand "島" being used in 硫黄島 (Iwo Jima/Iwo To, literally "Sulphur island"), because it is an island, but why is it used in 福島市 (Fukushima city, literally "Good fortune island") and 広島市 ...
5
votes
1answer
114 views

Why was 邪 chosen to spell the names of 伊邪那岐神 and 伊邪那美神 in the 古事記?

I had been wondering about this for a while. Consider the spelling of he names of Izanagi and Izanami in the 古事記: 伊邪那岐神【いざなぎのかみ】 and (妹【いも】)伊邪那美神【いざなみのかみ】 (source) Both of their names ...
4
votes
4answers
481 views

Why is ホワイト spelled as it is?

What is the precise etymology of the word? Was it borrowed at the time when it was pronounced [hwait] or they just perceived it like that?
2
votes
1answer
107 views

Why is スタイル used to denote body figure?

You know how Japanese people say "スタイルのいいお姉さん" to basically refer to "that girl with huge boobs" or "that really tall girl"? I've seen this get thrown around a lot but never really got the rationale ...
4
votes
1answer
427 views

What is the etymology of イギリス?

I'm trying to figure out where the term イギリス for the United Kingdom came from. I suspect 英国【えいこく】 because they sound similar, but that seems a bit odd as Katakana words are usually loan words.
14
votes
1answer
332 views

Why did の disappear from 山手, but in 御茶ノ水 it's in katakana?

I realize that very likely the answer to this question is likely to be something along the lines of "that's just the way it is", but I thought it worth asking to see if there were some insights that ...
4
votes
1answer
121 views

レアチーズケーキ: Does 「レア」 originally come from “rare” or from “layer”?

レアチーズケーキ is a kind of cheesecake which is not baked. What is the etymology of the レア part of this word? Academic references needed, as this is a controversial topic: The top Google result claims ...
19
votes
3answers
1k views

Kanji for native Japanese concepts: Kun'yomi spanning multiple morphemes

There are a few words, which are written with Kanji imported from China, but where the intended native Japanese meaning would prefer a different choice of Kanji. My favourite examples are 雷 vs. 神鳴り ...
2
votes
2answers
169 views

How to tell if a word is Sino-Japanese or Yamato

How can I tell if a word is Sino-Japanese (漢語), or Yamato (和語)? An answer to How 「えい」 should be pronounced in the words like 英語, 先生, etc? talks about the pronunciation of Sino-Japanese words and ...
13
votes
6answers
789 views

Are there any common Japanese words which were borrowed from Ainu or other indigenous languages?

I know plenty of Japanese words that came from English and a few from other European languages (obviously tons from Chinese), but what about words from Japan's indigenous languages such as Ainu? Also ...
3
votes
1answer
309 views

Why is the negative form of [べき] べからず?

On http://www.guidetojapanese.org/learn/grammar/should#part5, the author doesn't explain the etymology of べからず. Can anyone explain?
4
votes
2answers
192 views

How does the negative form of である get to be ではない?

http://www.guidetojapanese.org/learn/grammar/formal#part3 doesn't explain the reason clearly. Can anyone explain?
13
votes
2answers
433 views

Nouns exhibiting vowel fronting

As touched upon in another thread, there are several nouns that exhibit a kind of vowel shift in older forms, where the ending vowel is fronted when the noun is used on its own to become /i/ or /e/, ...
5
votes
1answer
189 views

What does 回 mean in 回答?

What does 回, the kanji for "turn", mean in 回答 "answer"?
1
vote
1answer
114 views

How did 真っ赤 came to mean “downright”? [duplicate]

We know that 真っ赤 means "deep red," but how did it come to mean 'downright', as in 真っ赤な嘘 (outright lie)?
5
votes
2answers
220 views

Etymology and meaning of ukemi (受け身?) as part of 合気道

I practice 合気道. We do a lot of break falling that we call ukemi. I was led to believe that it meant safe escape from a technique. However, I started looking at the Japanese and found I only had part ...
2
votes
2answers
192 views

Is おふくろ related to ふく?

Since おふくろ is one way to address one's own mother, I was wondering whether the 「ふく」 part is related to the word meaning 'clothes' or not. And if not, what is the origin of おふくろ?
3
votes
1answer
341 views

What is the etymology of the word マラ?

Does anyone have an opinion on the etymology of the word マラ, a crude term for penis? Any thoughts on usage are also appreciated. (via archive.org) http://gogen-allguide.com/ma/mara.html
1
vote
1answer
110 views

Why did 摩羅 also come to mean penis? [duplicate]

Is there any further implication to be gleaned from this and how did this meaning come to be? Is there any suggestion that the male genitals are somehow an obstacle to enlightenment?
1
vote
2answers
116 views

Which grammar rules are applied when でいい is conjugated to nouns?

"ここに名前を書くだけでいいですか?" means "Is it ok to just write [my] name here?" I'm confused about where でいい comes from. http://www.guidetojapanese.org/learn/grammar/must#part5 is about conjugating ていい /でいい to ...
3
votes
1answer
47 views

Confused about the relationship between 「丸」 as in 「日本丸」 and 「麻呂」 as in 「君麻呂」

Firstly I found that 「丸{まる}」 originated from 「麻呂{まろ}」: 日本水路協会:船の名前にはなぜ「丸」が付くのか Then this answer said that 「麻呂{まろ}」 originated from 「おまる」: 古代日本人の名前についている 「~麻呂」 には何か意味があるのですか? It started to make me ...
7
votes
2answers
409 views

What is the etymology of the word バレる?

What is the etymology of the word バレる, and why is it often written with katakana? ばれる(P); バレる (v1,vi) to leak out (a secret); to be exposed (a lie, improper behaviour, etc.) (behavior) ...
3
votes
1answer
87 views

Etymology of モブ

In Japanese, モブ (short for モブキャラクター) refers to a character who plays a minor role in anime/manga/games - source. The same source claims that the etymology is 和製英語 and traces its origin to Japanese ...
7
votes
1answer
134 views

What does 八 have to do with [八つ当たり]【やつあたり】?

For the longest time, I had never seen yatsuatari written down. I always figured it was written 奴当たり, which I figured would have been derived from 「あの奴に当たる」 or something. Imagine my surprise when I ...
15
votes
5answers
1k views

Are there any old loanwords from Korean, especially any not written in katakana?

Given the close proximity and long history of interaction of various kinds within East Asia, the great influence of Chinese in both Japanese and Korean, and the similar structures of Japanese and ...
9
votes
1answer
693 views

What is the meaning/usage of いざ?

Will someone please explain what this word いざ means? I've found several definitions, but I'm very unclear on what it really means and its usage. I've heard it mostly in the following ways: ...
6
votes
2answers
258 views

Reading 九十九 as “tsukumo”

Why can 九十九 be read as "tsukumo"? I don't understand how those kanji could be read that way.
0
votes
0answers
64 views

Why does 意味のない mean meaningless? [duplicate]

Why does 意味のない mean meaningless? I can't make sense of it. How does の belong between a noun and ない?
4
votes
1answer
164 views

Why does 甲斐 use these particular kanji?

Inspired by a recent question about the proper way to write 生きがい, I wanted to ask a long-standing question. According to Kotobank, 甲斐 has the following definitions (my poor translations follow): かい ...
2
votes
1answer
166 views

What is the etymology of 森羅万象 and what does it mean?

I have come across this word a few times: 森羅万象{しんらばんしょう} If you look it up, you usually get something along the lines of: the creation the universe all nature I would like to know if ...
0
votes
1answer
73 views

The etymology of 頭{あたま}金{きん}

頭金 means "initial deposit". The meaning of first Kanji is "head", the second - "money, gold". How to understand them both - etymology? "Head" + "money" seems not related.
5
votes
1answer
194 views

Significance of 「温」 in 「温故知新」

This question came to my mind while playing 漢字読めるカナ for Android to pass time. 温故知新 is a 4-character idiom from the 論語, Confucian Analects, meaning to learn from the past. It is a Chinese phrase* and ...
8
votes
1answer
170 views

Are 済む・澄む・住む cognate?

Which of these words are cognates (share a common etymology)? 住【す】む ("live") (rarely 棲む or 栖む) 澄【す】む ("clear") (rarely 清む) 済【す】む ("end") According gogen allguide and several dictionaries such as ...
10
votes
1answer
201 views

Old way of counting people?

I always found it funny how the counter for people, 人, has the special cases [一人]{ひとり}, [二人]{ふたり}, but then continues [三人]{さんにん}, [四人]{よにん}, ... However, this summer I came across a neat bit of info. ...
0
votes
1answer
79 views

What is the etymology of the word 杜撰(ずさん)?

Can this word be derived to original Japanese words or is it maybe, like the kanji might suggest, of Chinese origin?