The email tag has no wiki summary.
12
votes
2answers
667 views
Which kanji to use for saying ありがとうございます in emails?
When sending emails, I've noticed that Japanese colleagues use all sorts of kanji/kana combinations for the simple phrases ありがとうございました and よろしくおねがいいたします.
For example:
ありがとうございました
有難うございました
...
8
votes
2answers
546 views
How does one write P.S. (post scriptum) in Japanese?
How does one write P.S. (post scriptum) in Japanese?
Dictionary translates postscript as 追伸, but is that the compound one would use at the end of a Japanese letter or e-mail?
7
votes
2answers
313 views
Business Japanese: what's the proper way to say “please visit [this URL]”?
I'm writing a business e-mail to a Japanese speaking person, and I need to direct them to a certain URL. In English I would write "please visit http://www.example.com". I'm not sure the best way to ...
3
votes
3answers
491 views
When to use ご返事 and お返事?
Here is a discussion about whether to use ご返事 and お返事, but there seems to be diverging opinions:
ご返事:
ご返事 is 謙譲語 (according to No.1)
ご返事 is seldom used for 尊敬語 (according to No.5)
ご返事 is for 謙譲語 ...
3
votes
3answers
345 views
Polite way of asking if someone's received an email
What's a polite way of asking in an email if you've received a previous email?
In my case, "polite" means "I'm emailing the tourism information staff of a place that mainly deals with domestic ...
3
votes
1answer
182 views
How do you say I am emailing something and attaching it to the email?
I am usually confused if I am going to use 入れます or 付けます when specifying that I attached something to the email.
For example:
最新の帳票サンプルを添付して入れます。
or
最新の帳票サンプルを添付して付けます。
I would usually say that ...