接続詞・接続助詞. Parts of speech that connect two clauses together. This tag covers both conjunctive particles and actual conjunctions.

learn more… | top users | synonyms

22
votes
1answer
1k views

What are the differences between 〜ので and 〜から?

When I was studying this, my 先生 kind of brushed over the point, and then years later, I realize that they are different, but I don't know exactly how. The only thing I understand is that ので is more ...
20
votes
3answers
9k views

The many ways to say “and” in Japanese

In English, we just have one word for the conjunction and which works just fine for many categories, but in Japanese, there are separate words: と joins nouns together in a closed list や joins nouns ...
16
votes
2answers
4k views

けど at the end of the sentence?

According to dictionaries, 「けど」 means ‘but’, ‘although’, ‘however’. However, it seems to have slightly another meaning at the end of the sentence. For example, here are few example sentences with ...
15
votes
2answers
545 views

What are the various ways to express 'or' and when are they appropriate?

I'd like to get an idea of when it is appropriate to use different expressions for expressing disjunction (of the inclusive AND exclusive variety). 「AとBとCの中で...」、「どちら」、and 「か] come to mind, but I ...
10
votes
2answers
815 views

けど vs. が for “but” conjuction

This question covers the difference between でも and けど for "but", the difference being that でも can be used at the beginning of a sentence. But けど and が are used in very much the same way, syntactically....
10
votes
1answer
3k views

How to use から and だから as conjunctions?

Recently I was studying the use of から and だから as conjunctions. Could anyone explain why one is used in these examples while the other is not? Are there rules as to whether から and だから can follow a ...
9
votes
1answer
1k views

What does のですが mean in the following sentence?

焼き鳥屋さんで集まったのですが、とても楽しい、かつ有意義な時間を過ごしました。
9
votes
1answer
2k views

Are there various ways to use ~し?

The many ways to say “and” in Japanese thread showed me that ~し, ~し can be used give reasons for something. この部屋は綺麗だし広いし間取りもいいから人気がある。This room is clean, wide and also good partition, so most of ...
9
votes
1answer
607 views

なく vs. なくて and stem form vs. てform as conjunctions

I have been wondering about this, since every time I hand in a 作文 in a Japanese class, I'm corrected on conjunctions. It seems to me that whenever I use a てform as a conjunction, a response comes back ...
8
votes
1answer
243 views

Can けれども be analysed further?

Consider the conjunction ども, e.g.: 行けども 言えども Formation rule: Verb Hypothetical form (仮定形) + ども This leads me to hypothesise that the conjunction けれども (meaning "but; however; although") is ...
7
votes
3answers
486 views

けれども as a neutral connector

In this thread on appositives, @OskarLindberg had mentioned that けれども could be used as a neutral connector. My understanding up until now was that it presented contrasting ideas, being translated as "...
7
votes
3answers
643 views

What exactly does とはいえ mean?

I came across the structure [V simple-past]とはいえ、、、、 and I can't figure out exactly what it means. I found this いえ is 言え, and it means the same as とは言うものの... which I don't really understand perfectly ...
6
votes
1answer
450 views

から and ので formation/conjugation differences

Consider the case when から and ので follows a noun, な-adjective, or noun-equivalent: から:静かだから... "Because it is quiet..." (Subjective causality) ので:静かなので... "Because it is quiet..." (Objective ...
6
votes
1answer
121 views

What does the に do in 表情から察するに?

その表情から察するに魔剣を所持している人は少ないみたいだ。 I'm having trouble figuring out what に does here. Does it have the same meaning as と?
6
votes
3answers
665 views

Significance of ところ in set phrases ところで and ところが

In two conjunctions 「ところで」 and 「ところが」 that mean "by the way / incidentally" and "however / nevertheless" respectively, what is the significance of the word 「ところ」? How does ところ + で give the nuance of ...
6
votes
1answer
155 views

Why is this で wrong, and を preferable? 「信号を左です」

日本語 知り合いに道案内していた時に、 次の信号で、左です と言ったら、 次の信号を、左です という言い方のほうがいいと言われました。 「です」は本物の動詞ではありませんし、「を」と繋がっているのは間違いではないのでしょうか。省略された動詞があるという分析のほうがいいのですか?そして、どうして「で」はだめなのですか? English While giving ...
5
votes
3answers
277 views

Is there a past tense conjugation form for ば?

I have been looking at conjunctive forms of verbs and my grammar books shows me a negative and affirmative version of ば but what about a past tense and a past tense negative? Would they be じゃなてれば and ...
5
votes
1answer
219 views

「こわいだから。」 versus 「こわい、だから[…]」

In an answer on another question, @TsuyoshiIto wrote: [U]nlike commas in English, 読点 in Japanese is rarely (if ever) grammatically required. Authors are free to use 読点 wherever they feel that it ...
5
votes
1answer
316 views

Is けど a 接続詞 (conjunction) or 助詞 (particle)?

A book I've read states that けど is a 接続詞 (conjunction). However, another book I had read states that it is a 助詞 (particle). Who is right?
5
votes
4answers
295 views

「のだろう、」 mid-sentence

私は自分では淋しくも何ともないから、彼女と私とでは、一般的にいう「不幸」という点で、どっこいどっこいのような気がするのだが、彼女は自分のほうが私よりも「ちょっと幸せ」だと感じているのだろう、結婚には失敗したけれど、子供が三人いる。これが彼女が私よりも幸せだと思う最大の理由だと推理したのである。 What is the meaning of のだろう here and how does it ...
4
votes
3answers
278 views

omitting conjunction で for emphasis?

In an essay I'm reading called 料理, the author says the following (note: the full sentence is very long, so I've omitted a few of the clauses while keeping enough to get the general point across): ...
4
votes
1answer
117 views

Meaning of 身もフタもない

怒られるタイプの人のことを考えていて、自分が怒られたんじゃ、身もフタもないじゃないの I've been thinking about people who are the type to get scolded and, I scold myself... I can't make any sense out of the part in bold. Literally I get, "...
4
votes
1answer
407 views

How is ほか used as a conjunction?

What does ほか mean when it is used in a sentence like this: [situationA] ほか, [situationB]" Specifically I would like a little help clarifying the following sentence: 事件事故が減ったほか、...
4
votes
1answer
133 views

What does ただ mean in this context, following a verb and before ひとり?

怒られるタイプの男子に囲まれているただひとりの怒られるタイプの女子。 I'm surrounded by boys who are the "getting scolded" type (but?) I'm the only girl of that sort. Does ただ mean 'but' in this context? If so, when/how should I use ...
4
votes
1answer
223 views

What is the function of の particle after Conjunction?

Here is the sentence: それなのにの言い換えや別の言い方。 Taking it apart: それなのに_Conjunction + の_Particle + 言い換え_Noun + や_Particle + 別_Noun? + の_Particle + 言い方_Noun。 This construction puzzles me. What is の doing right ...
4
votes
1answer
65 views

Question regarding the use of なのに

What does the なのに mean in this sentence from Makino and Tsutsui's A Dictionary of Advanced Japanese Grammar: アパートの家賃を払うのが精一杯なのに、まして(や)家を買うなんて夢物語だ Dictionary of Advanced Japanese Grammar ...
4
votes
1answer
398 views

から ending a sentence

I've seen this in a few texts now and since it's appeared with some frequency I thought to post the question here. I tried searching online but came up with no real conclusions. ありませんから or plain form ...
4
votes
1answer
211 views

When is disjunctive-が appropriate in connecting sentences?

Consider the following: [1] 僕は日本人ではなく, シンガポール人です。 (I'm not Japanese, I'm Singaporean) [2] 僕は日本人ではないが, シンガポール人です。 (I'm not Japanese but Singaporean) Comparing my sentences to the worked ...
4
votes
1answer
155 views

だが attached to the subject/topic

だが is often attached to the subject/topic of a sentence as follows, with my supposed translation. 近くに住む叔父だが, 最近具合が悪いと聞いている. 'Speaking of my uncle who lives close-by, I've heard lately he's isn't ...
4
votes
1answer
129 views

Meaning of この延長線上にこそ、

Does X。この延長線上にこそ、Y。 have the same meaning as XなのでY ? Context: 今回、時間の制約が大変厳しい状況にありますが、[...]自動的なチェックのしくみを実現したいと考えます。この延長線上にこそ、新しい世代のより低コストな技術を安定的に評価できる体制が実現可能となります。
3
votes
2answers
193 views

Is “断ったとは信じがたい” a nominalization?

I'm not comfortable with how ~~とは... is used in my textbook: 彼{かれ}がひどいことをしたとは信{しん}じがたい。 That 信じる is only transitive makes me think that ~~とは... is a nominalization method. But, I've never seen ...
3
votes
2answers
475 views

Meaning of だけども / ですけども

I was watching はじめしゃちょー on youtube, and I noticed that he keeps adding だけども / ですけども at the end of sentences. I fully understand the usage of けど, however I have never encountered も (or is it ...
3
votes
3answers
718 views

How would you say “I like sth/sb because of [that reason]” in Japanese?

For example how would you say I like John, because I think he is charming and attentive. Is there any other way to say "because" besides of kara (& node)? kara makes the sentence sound like "...
3
votes
1answer
421 views

Can a sentence end in a noun?

This is a complete sentence from a book. おいしいお料理に、とても楽しい雀の踊り。 (There was??) delicious food and a fun sparrow dance. For context, in the previous sentence an old man is introduced to the ...
3
votes
1answer
91 views

The proper way to use でも

I'm just wondering if I'm using the word でも correctly here. わたし は たいてい おちゃ を のみます。 でも ときどき おさけ を のみます。 From what I've read you don't usually use でも in the middle of a sentence and I've seen a ...
3
votes
0answers
50 views

About the relationship between 「ので」 and 「~てください」: [duplicate]

According to "A Dictionary of Basic Japanese Grammar", ので cannot be used in sentences that contains a request in the main clause. However, in many phrases at sites or another grammar books I have ...
3
votes
1answer
101 views

Use of -です/-ます in the middle of a complex sentence

I have always thought that -です/-ます should be use only at the end of a sentence but some japanese friends told me it sound more polite to use it with every verbs. What should I say between, by exemple: ...
2
votes
2answers
136 views

Difference between 「~かかわらず」 and 「~かまわず」

I never knew the differences between 「~かかわらず」 and 「~かまわず」 and assumed they were more or less the same until I tried saying *「ソフトの機能にかまわず、。。。」 and was told to use 「かかわらず」. What am I missing?
2
votes
2answers
233 views

The expression “but” used twice in row in a sentence

Why does it look like this sentence is using "but" twice in a row? でも、 そうかと言って、 もう一つ下のレべルのクラスだと、 やさしすぎてつまらないと思いますよ。 To my knowledge, でも means "but". On the other hand, my textbook says the ...
2
votes
2answers
387 views

Natural Usage of けれども

In this question before, I tried to produce examples of the usage of けれども (けど, けども). These are those examples: 犬{いぬ}がほえているけれども、だれか外{そと}にいるんじゃない? この地方{ちほう}は寒{さむ}いと聞{き}いたけれども、本当{ほんとう}に毎日{まいにち}冷{ひ}え込{こ}...
2
votes
1answer
89 views

What is the purpose of もの in this sentence?

In the sentence user3856370は鬼のおなかの中を、針の刀でちくちくと刺したものだから、鬼はたいへんです。 What is the purpose of ものだ? It seems to me that ...刺したから... (because he stabbed) would work on its own. I could also imagine that ...
2
votes
1answer
119 views

Stem of ます-form as conjuction

おはよう! I came up with the stem of the ます-form while trying to read a book. I already checked the questions connecting phrases with the stem of masu-form and なく vs. なくて and stem form vs. てform as ...
2
votes
1answer
69 views

What are the differences between ように and よう when used to link sentences?

列車に間に合うように早く家を出た (A) Translates as "I left home early in order to catch the train". Would: 列車に間に合うよう、早く家を出た (B) Translate differently? Is there any nuance here ("as if to catch the train", "...
2
votes
2answers
174 views

How is から used here?

An exchange goes like this 「from 第三夢」: A「どうも盲目は不自由でいけないね」と云った。 B「だから負おぶってやるからいいじゃないか」 A「負ぶって貰もらってすまないが、どうも人に馬鹿にされていけない。親にまで馬鹿にされるからいけない」 I thought the first [subordinate] clause ended ...
1
vote
1answer
105 views

Translating --「きめぜりふつかった」って?

Playing through a game, and I've encountered a verb / combination I've never seen before. The full dialogue is: もうお姫さまにきめぜりふつかったの? Am I looking at some stem of きめ・る? Or something else entirely? ...
1
vote
1answer
72 views

ーているの construction and use of もの

Take the following sentences. The context is, one girl talks to another after having been caught examining someone's collection of stuffed animals. (Very out of character for the second girl.) The ...
1
vote
1answer
178 views

How is からである used here?

下人は、頸{くび}をちぢめながら、山吹{やまぶき}の汗袗{かざみ}に重ねた、紺の襖{あお}の肩を高くして門のまわりを見まわした。雨風の患{うれえ}のない、人目にかかる惧{おそれ}のない、一晩楽にねられそうな所があれば、そこでともかくも、夜を明かそうと思ったからである。「羅生門、 芥川龍之介」 Second sentence (from 雨風の...) looks like {下人は}Xと思った,...
1
vote
0answers
46 views

What is the function of というのは in this sentence? Is there a relation to the word because? [duplicate]

今日私が話をする、皆さんにお伝えする話というのはユーズフル、役に立つ話ではないです。 Translation from subtitles:"I'm not going to talk to you today about something useful." Source:https://www.youtube.com/watch?time_continue=86&v=3xs-...
1
vote
0answers
41 views

inflecting an adjective as “〜く、…” or “〜くて、…”? [duplicate]

How to decide whether to inflect an adjective as 〜く、... or 〜くて、...? pairing #1 // A is used in my textbook. (A) 選手{せんしゅ}たちの今日{きょう}の試合{しあい}での活躍{かつやく}は素晴{すば}らしく、文句{もんく}のつけようがない。 (B) ...
0
votes
1answer
53 views

Conjunction after verb in dictionary form

How exactly do you say "but" when it's an information situation and the fist sentence is in plain form? In formal speech it would be something like this: 漢字が読めますが、漢字が書けません。 In informal speech, ...