The inflections of verbs. How the endings of verbs change to reflect grammatical factors such as tense and aspect.
10
votes
1answer
555 views
Where does the verbal form しとく come from?
In a manga I am currently reading, one of the character exclaims:
安心しな。秘密に しとく から。
The general meaning of the second part ("I'll keep it a secret") is quite obvious, and it seems that "しとく" ...
5
votes
3answers
213 views
What's the difference between [V-ながら][V2] and [V-ている]間[V2]?
What's the difference between [V-ながら][V2] and [V-ている]間[V2] ?
For example, is there any difference in nuance between these 2 sentences:
トムはテレビを見てる間勉強していた
トムはテレビを見ながら勉強していた
5
votes
1answer
109 views
Is the regular form of verbs with irregular polite/honorific forms still grammatical?
Hi all I was wondering for verbs with irregular polite/honorific forms, is the regular form still used/grammatical ?
For example, the humble form of 借りる is 拝借する. But would お借りする be acceptable ?
...
4
votes
1answer
172 views
Is けど a conjunction (接続詞) or particle (助詞)?
I have a book that claims けど is a conjunction (接続詞), yet another book that I have claims that it is a particle (助詞).
Seems it doesn't seem to make sense if けど is both a conjunction and a particle, I ...
7
votes
1answer
147 views
おいてきてしまった vs おいてしまってきた
Is there any difference in the sentence when we mix the order of the conjugations in this sentence:
1) あいにく私はカメラを家においてきてしまった
2) あいにく私はカメラを家においてしまってきた
Or are both "correct" and mean the same thing ...
7
votes
2answers
235 views
Saying “as if to say” - What's happened to 言う in と言わんばかりに?
Can you help breakdown 言わん?
彼女は当たり前と言わんばかりに答えた
She answered as if it was a matter of fact.
Are these incorrect, have different meanings?
彼女は当たり前と言うばかりに答えた
彼女は当たり前なことばかりに答えた
...
8
votes
1answer
351 views
Usage and meaning of [passive verb]-てみれば
I am familiar with the set phrase 「言われてみれば」 as a way to say "Now that you say that", but as I examine the phrase further, the phrase structure strikes me as strange. The 〜てみる conjugation is commonly ...
7
votes
1answer
211 views
When is it appropriate to use [v] ないでくれ instead of [v] な?
Initially I wanted to compare the rudeness level of [v]ないでくれ。 and[v]な。 but since that may be a rather vague question:
In what situation is it appropriate to use [v]ないでくれ。 but not [v]な。 ?
In what ...
7
votes
1answer
173 views
Does it make sense to say [v]ませんでしたら instead of [v]なかったら?
I'm wondering whether it makes sense to say [v]ませんでしたら instead of [v]なかったら.
When I googled for that conjugation there were very few results, but since there were results, I wonder if people actually ...
8
votes
3answers
319 views
What's the difference between 言わないでほしい and 言ってほしくない
What's the difference between 言わないでほしい and 言ってほしくない ?
If the intended message is "I don't want you to say it" which of the two above would be more suitable?
2
votes
1answer
190 views
Plain verbs vs [conjunctive form 連用形]+をする (e.g. 間違える vs 間違えをする)
(Question 1)
Are there any differences in nuance and usage of conjunctive form of verb (連用形) + をする compared to the plain form of those verbs whose conjunctive forms can be used as nouns?
For ...
2
votes
1answer
112 views
Can the ったら form of a verb be used to mean “after?”
Take this example:
AったらB
Could this mean, "After doing A, B happened?"
8
votes
1answer
236 views
What form is 恐るる?
In Final Fantasy VIII, Bahamut has a little speech:
…G.F.とは我らのことか
我らを力として使うとは…
恐るるべきは人間どもよ
I'd never seen two るs doubled up like that. Which conjugation is this? It seems to have plenty of ...
8
votes
2answers
174 views
4
votes
1answer
232 views
から and ので formation/conjugation differences
Consider the case when から and ので follows a noun, な-adjective, or noun-equivalent:
から:静かだから... "Because it is quiet..." (Subjective causality)
ので:静かなので... "Because it is quiet..." (Objective ...
1
vote
1answer
281 views
What does しちゃい mean?
I know it is some form of する。The context is this tweet:
いいえ!無視は しちゃい けませんな(^-^)/気持ちは受け取って♪(´ε` )RT @PuyoPuyoStar: @shinji_sid すみません。先程ツイート送ったんですが、「無理してはいけません」と書きたかったところ、「無視してはいけません」と書いてしまいました。本当すみませ
8
votes
2answers
287 views
Transitive/Intransitive + にくい (and +られる)
This question is based on the discussion arising from "Unsolvable Problem"
Start of Excerpt
Relevant discourse extracted from "Unsolvable Problem":
Quoted from Derek Schaab's reply to ...
11
votes
4answers
300 views
“Unsolvable problem”
What is the correct construction of "unsolvable problem"? Is it "解{と}けられない問題{もんだい}"?(Question 1)
Plain(intransitive): 解{と}ける "To be solved".
Potential form(of intransitive): 解けられる "can be ...
0
votes
1answer
144 views
What is the らせ form of a verb?
I'm trying to understand this:
賞品?おそらく!リナちゃん.....私の後ろの笑い声輝くんがたくさんで黙らせ
The last word, 黙らせ, is confusing. Is this a combination of different forms?
14
votes
1answer
209 views
General applicability of the ~ませ conjugation
I have only found the ~ませ conjugation used in the following honorific verbs:
いらっしゃいませ
くださいませ
なさいませ
Can the conjugation be applied to other honorific verbs, like おっしゃいませ or めしあがりませ?
Or even common ...
7
votes
2answers
324 views
Meaning of …立てちゃいなよ
I am organizing an event and posted a flyer on a famous SNS.
Someone commented on it saying: イベント立てちゃいなよ
From the context I guess it is advising me to create an event (SNS feature), am I mistaken?
...
3
votes
1answer
228 views
What are the “slots” in the Japanese agglutinative verb system?
In another question we established that Japanese is an agglutinating language (more here), if only in its verb system.
Since it is not traditional in Japanese grammar or teaching to go into this ...
10
votes
2answers
263 views
About the な part in negative imperative verb form (e.g. 飲むな)
In the Japanese version of "don't drink and drive" slogan, 【乗るなら飲むな】 (also 【飲んだら乗るな】), what part of speech is the な that follows the plain verb 飲む (or 乗る in the second variation) to form the negative ...
14
votes
3answers
1k views
Is Japanese really an agglutinative language?
In the linguistics topic of language typology, Japanese is often included in lists of agglutinative (or agglutinating) languages, but when learning or reading about Japanese grammar exclusively this ...
6
votes
3answers
476 views
What does “+ra shinai” conjugation mean?
In episode 76 of Fairy Tail, Gildarts said this to Natsu:
本気でそう思ったら、止めらしないよ。 (honki de sou omottara, tomera shinai yo)
Which was translated in the subtitle as:
If that's what you honestly ...
9
votes
3answers
548 views
What exactly is the difference between <verb>-てしまう and <verb>- [切]{き}る?
I've read that both the ~てしまう and ~きる (18th meaning of 切る at http://www.csse.monash.edu.au/~jwb/cgi-bin/wwwjdic.cgi?1MUE%E5%88%87%E3%82%8B) forms are used to signify something has been ...
9
votes
1answer
175 views
How should I use 始める (はじめる) and 始まる (はじまる) as a suffix to intransitive verbs?
When describing intransitive actions that are commencing, I often end up saying dumb things like 沸き始まる (わきはじまる) instead of 沸き始める (わきはじめる) - starting to boil. Perhaps it's some meta pattern I am ...
12
votes
2answers
506 views
What exactly does an adjective stem + そう mean?
The other day I posted a picture of some food on Facebook, and I noticed that all of my Japanese friends were saying 「おいしそう」. I made a good guess to what it meant, but I wasn't certain what exactly ...
14
votes
1answer
668 views
~うございます - keigo い-adjectives
I'm not sure if this is actual keigo, or just a polite form of adjectives. Anyway, there are several that we're all familiar with that are still used today.
はやい → おはようございます
ありがたい → ...
8
votes
2answers
556 views
How to differentiate ~られる conjugation between passive form and potential form?
For verbs of group 2, whose ~ます form is formed by dropping the ending ~る from the plain form, both the passive and potential forms have the same conjugation: ~られる. Example:
食べられる
1. to be eaten
...
10
votes
2answers
393 views
What is the difference between [plain form of verb]~そう and [root of verb]~そう?
I heard both forms of [plain form of verb]~そう and [root of verb]~そう in an anime I watched, reproduced below, so I'm wondering how are they different and how to choose to use one over the other?
...
2
votes
1answer
313 views
The differences and similarities between ーたら and ーば [duplicate]
Possible Duplicate:
Differences among -たら、なら、-んだったら、-えば, etc.
There are different ways to say "if" in Japanese. I want to concentrate on these two verb endings which mean "if": たら and ば. ...
17
votes
5answers
772 views
Does -ou / -you / -mashou conjugation have a negative form?
Does the -ou / -you / -mashou (the "let's X") form have a negative counterpart? For example, how do I say "let's not X" for the following?:
行こう
食べよう
寝ましょう
As far as I can remember, the Japanese ...
10
votes
2answers
202 views
Which verbs have 辞書形 (dictionary forms) that look like ~ます conjugations?
I recently confused 励ます (hagemasu) for the ~ます form of 禿げる (hageru).
Although this actually lead to a rather amusing conversation, I'm wondering if there are other examples of this to watch out for?
34
votes
5answers
3k views
Differences among -たら、なら、-んだったら、-えば, etc.
Japanese language has a lot of patterns for "if" clauses. What are the differences among the following patterns and how do we choose to use one over the others?:
行ったら
行くなら
行けば
行くんだったら
行くのなら
行くとしたら
...
9
votes
2answers
556 views
About 「同じ」 {onaji} and 「同じく」 {onajiku}
As far as I know, 「同じ」 {onaji} is not a 形容詞 {keiyoushi} (-i adjective) so how does it become 「同じく」 {onajiku}? Or does {onajiku} not come from {onaji}?
Also, are there any other non i-adjectives that ...
23
votes
7answers
942 views
Difference between negative forms {-ず} and {-ぬ}
{-ず} and {-ぬ} are two alternatives to the negative form {-ない} / {-ません}. But I noticed that depending on the word, it's either {-ず} or {-ぬ}, although it seems like some words can take both suffixes. ...
5
votes
3answers
100 views
Does “させ” comes from the verb 刺す or just する ?
Recently I came across this sentence in a computing-related technical document:
some software と連携させ、 some feature のカスタマイズを作成します。
I get the meaning (after having integrated some product, we will ...
7
votes
5answers
185 views
Is there a general rule for deriving xasu→xaseru intransitives such as 死なせる from 死なす?
There are a number of verbs where there is a 〜xasu → xaseru transformation to produce an transitive verb from an intransitive, eg:
死なす→死なせる
生かす→生かせる
飲ます→飲ませる
Is this some kind of generalized rule? ...