背負う is pronounced せおう, but many dictionaries also list a second pronunciation as しょう. I've never heard it pronounced as しょう in practice. In what situations does it have this pronunciation? Is ...
I recently confused 励ます (hagemasu) for the ~ます form of 禿げる (hageru). Although this actually lead to a rather amusing conversation, I'm wondering if there are other examples of this to watch out for?