Tagged Questions
5
votes
2answers
105 views
Help to understand the ending verb “動かねーんじゃね”
Original sentence: アドビやら、お絵描き系のアプリは、誰かが実証しない限り、動かねーんじゃね?
I can't understand the structure of the last verb. So far I understood that 動か(conjugated form) + ねー(negative particle) + んじゃ(???) + ね(question ...
14
votes
2answers
285 views
Why is it なさそう and not なそう
"It seems there is none" is なさそう, which escapes the usual rule for 形容詞 (イ-adjectives), which says "drop the い and add そう".
Is there a historical explanation for this exception? And does it have ...
6
votes
2answers
540 views
Why do we use 〜ないで instead of 〜なくて before auxiliary ください?
I was taught in college that the 〜ない verb conjugation behaves like an i-adjective, thus it has 〜く form, it takes 〜ければ for "if" scenario, it modifies the noun that follows it etc. Also, I know that the ...
7
votes
1answer
211 views
When is it appropriate to use [v] ないでくれ instead of [v] な?
Initially I wanted to compare the rudeness level of [v]ないでくれ。 and[v]な。 but since that may be a rather vague question:
In what situation is it appropriate to use [v]ないでくれ。 but not [v]な。 ?
In what ...
7
votes
1answer
173 views
Does it make sense to say [v]ませんでしたら instead of [v]なかったら?
I'm wondering whether it makes sense to say [v]ませんでしたら instead of [v]なかったら.
When I googled for that conjugation there were very few results, but since there were results, I wonder if people actually ...
8
votes
3answers
321 views
What's the difference between 言わないでほしい and 言ってほしくない
What's the difference between 言わないでほしい and 言ってほしくない ?
If the intended message is "I don't want you to say it" which of the two above would be more suitable?
10
votes
2answers
263 views
About the な part in negative imperative verb form (e.g. 飲むな)
In the Japanese version of "don't drink and drive" slogan, 【乗るなら飲むな】 (also 【飲んだら乗るな】), what part of speech is the な that follows the plain verb 飲む (or 乗る in the second variation) to form the negative ...
6
votes
3answers
476 views
What does “+ra shinai” conjugation mean?
In episode 76 of Fairy Tail, Gildarts said this to Natsu:
本気でそう思ったら、止めらしないよ。 (honki de sou omottara, tomera shinai yo)
Which was translated in the subtitle as:
If that's what you honestly ...
17
votes
5answers
772 views
Does -ou / -you / -mashou conjugation have a negative form?
Does the -ou / -you / -mashou (the "let's X") form have a negative counterpart? For example, how do I say "let's not X" for the following?:
行こう
食べよう
寝ましょう
As far as I can remember, the Japanese ...
23
votes
7answers
942 views
Difference between negative forms {-ず} and {-ぬ}
{-ず} and {-ぬ} are two alternatives to the negative form {-ない} / {-ません}. But I noticed that depending on the word, it's either {-ず} or {-ぬ}, although it seems like some words can take both suffixes. ...
