4
votes
1answer
110 views

Why is an anachronistic modern conjugation thrown into the lyrics of 軍艦行進曲?

軍艦行進曲 seems to be written mostly using Classical Japanese grammar. Here's the first stanza: 守るも攻むるも黒鐵{くろがね}の 浮かべる城{しろ}ぞ頼{たの}みなる 浮かべるその城{しろ}日{ひ}の本{もと}の 皇國{みくに}の四方{よも}を守{まも}るべし ...
4
votes
1answer
162 views

Differences between なし and あらず?

At some point in history, ない replaced *あらない as the negative of ある, at least in the Kantō dialect (Kansai seems to have あらへん; あらん is also apparently attested in some dialects). When did this happen? ...
2
votes
2answers
174 views

Why is する considered irregular?

Yes, this sounds like a really confusing question. But I suddenly realized that する seemed to be a perfectly regular 上二段活用 (kami nidan; upper bigrade) verb with a stem of s-: 未然形: し (as in しない) 連用形: し ...
4
votes
0answers
222 views

Haphazard usage of katakana and hiragana for particles and okurigana

I'm looking at this picture of the 日米和親条約 (Kanagawa convention) from the late Edo period and it seems rather strange: It looks like the non-kanji parts are rather haphazardly written in katakana ...