All three of these words mean "to start", but what's the difference between them and where are they used?
|
|
始まる is an intransitive verb. Hence, it does not have a direct object, ex "Something starts ". 始める is a transitive verb. Hence, it has a direct object, ex "Someone starts something". 開始 is a noun. You can make it into a verb by adding suru. |
|||||
|
|
This is an extension of Dono's response. 開始 contains two kanji, 開く meaning to open and 始まる/める which we know from Dono means begin. Not surprisingly, 開始 can take on either single character in certain circumstances. To demonstrate this I have posted some examples of how 開始 gets used as a verb with する from the Apple dictionary below. In general compound verbs like this get used in more formal/written Japanese. Note: I agree with Taylor's comment, fair question but if this is the first time you have come across this kind of thing then I should take this as one example and get ready for lots more cases like this or other variations. かいし【開始】:(an) opening; a beginning; commencement 開始する|begin; start; ⦅文語⦆ commence
|
||||
|
|