I found a phrase in one vocabulary book about the usage of 縮む.
I am not clear on the meaning of this phrase:
身の縮む思い
I think it can be the same meaning as 恥ずかしい. Is that right?
|
|
|
I think 身が縮む思いをする/身の縮む思いをする means you're so afraid, scared, or frightened. 広辞苑 says "ちぢむ[縮む]③恐れなどで体がすくんで小さくなる。身がすぼまる。「身が縮む思い」" |
|||||||||||||||
|