Take the 2-minute tour ×
Japanese Language Stack Exchange is a question and answer site for students, teachers, and linguists wanting to discuss the finer points of the Japanese language. It's 100% free, no registration required.

I was reading through " How do I say "I am the best" ? の,は or が and 私 or 俺? ", and I was wondering what's the difference between "俺が一番" and "俺が最高"?

From what I know, both roughly equates to "I am the best".

However is there any difference in nuance between "俺が一番" and "俺が最高"?

share|improve this question
    
If it helps any, the kanji means the most coupled with any other kanji that has a degree of measure you can get an idea of how it can be used. 最小 = the minimum 最後 = the final 最初 = the first etc. With 一番, by replacing the 一 (1) you can do 三番 = third 五番 = fifth and so forth. –  フレヂィ May 11 '12 at 15:04
1  
Your recent questions start with a salutation. I think they should be removed to improve readability. –  user458 May 11 '12 at 16:50
    
@sawa Ok noted. –  Pacerier May 12 '12 at 11:54

2 Answers 2

お早うございます、

Since you are saying "I am the best" and that statement alone carries a bit of ego/arrogance/boast of confidence etc. I would think you'd want to use 俺, 私 sounds neutral/formal. And for the particle, you'd use が since you are pointing out that "I" am the best and none other.

For your second question, both mean relatively the same thing. Though, 一番 is more like, the best, the first (in a series of things or events that can be ranked). 最高 takes a meaning of "the most, the highest, the greatest."

So it just depends on what tone you want to set with your statement.

I hope that helps.

share|improve this answer
    
Thanks for the reply =D Btw "最" also implies "first" right.. So do you mean that 一番 is like saying you are the first in something whereas 最高 means that you are the first in level? –  Pacerier May 12 '12 at 5:56

I think that when you use 最高 for a person, it does not mean "best", but means "very good". That is why it is awkward to use が as in 俺が最高. 一番 retains the meaning "best".

share|improve this answer
    
Thanks for the help =) Btw Do you mena that "一番" would be more proud than "最高" ? –  Pacerier May 12 '12 at 5:57
    
I think sawa's answer means that those two serve different functions and it is hard to compare them on a linear scale. –  Flaw May 12 '12 at 13:33
    
As Flaw points out, one is an absolute notion. The other is a relative (comparative) notion. –  user458 May 13 '12 at 0:08
    
@sawa Ok just to make sure I'm not misunderstanding something, the one that seems to be making a comparison is "一番" right? –  Pacerier May 13 '12 at 22:06

Your Answer

 
discard

By posting your answer, you agree to the privacy policy and terms of service.

Not the answer you're looking for? Browse other questions tagged or ask your own question.