I find it difficult to translate short software GUI instructional pieces like:
- Tap to enter comment
- Press here to talk
- Sign in to continue
Should I put it like:
- タップしてコメントを入力
- or must it be: ボタンをタップして、コメントを入力します
- or コメントを入力するをタップします(してください)
- or something else?