Take the 2-minute tour ×
Japanese Language Stack Exchange is a question and answer site for students, teachers, and linguists wanting to discuss the finer points of the Japanese language. It's 100% free, no registration required.

Our customer uses 箇所 but my manager uses 個所 when emailing project status. Are both kanji interchangeable?

The context of usage in a sentence is:

一箇所変更しました。

A portion (of the code/software) was changed.

share
    
possible duplicate of What are the origins of ヶ? –  istrasci Mar 25 '12 at 19:17

1 Answer 1

up vote 3 down vote accepted

Yes they are interchangeable. They exist in these forms:

share
    
is there a preference when to use which character? –  Nap Mar 25 '12 at 10:09
    
@Nap. I do not know if there is a preference. –  Flaw Mar 25 '12 at 10:39
1  
个 is not usual in Japanese. In some cases it also shows up as ケ or カ or ヵ. They are not always interchangeable: see Wikipedia. –  Zhen Lin Mar 25 '12 at 12:22
1  
They are interchangeable when counting, but for example 危険箇所 is okay but 危険個所 is not, so they are not 100 percent interchangeable. –  Jesse Good Mar 26 '12 at 1:21

This site is currently not accepting new answers.

Not the answer you're looking for? Browse other questions tagged .