Japanese Language Stack Exchange is a question and answer site for students, teachers, and linguists wanting to discuss the finer points of the Japanese language. Join them; it only takes a minute:

Sign up
Here's how it works:
  1. Anybody can ask a question
  2. Anybody can answer
  3. The best answers are voted up and rise to the top

Our customer uses 箇所 but my manager uses 個所 when emailing project status. Are both kanji interchangeable?

The context of usage in a sentence is:


A portion (of the code/software) was changed.

share|improve this question
possible duplicate of What are the origins of ヶ? – istrasci Mar 25 '12 at 19:17
up vote 4 down vote accepted

Yes they are interchangeable. They exist in these forms:

share|improve this answer
is there a preference when to use which character? – Nap Mar 25 '12 at 10:09
@Nap. I do not know if there is a preference. – Flaw Mar 25 '12 at 10:39
个 is not usual in Japanese. In some cases it also shows up as ケ or カ or ヵ. They are not always interchangeable: see Wikipedia. – Zhen Lin Mar 25 '12 at 12:22
They are interchangeable when counting, but for example 危険箇所 is okay but 危険個所 is not, so they are not 100 percent interchangeable. – Jesse Good Mar 26 '12 at 1:21

Your Answer


By posting your answer, you agree to the privacy policy and terms of service.

Not the answer you're looking for? Browse other questions tagged or ask your own question.