Take the 2-minute tour ×
Japanese Language Stack Exchange is a question and answer site for students, teachers, and linguists wanting to discuss the finer points of the Japanese language. It's 100% free, no registration required.

In pool/billiards, "to rack" means to set up the game by placing the balls into the triangle frame. What is the corresponding (technical) term in Japanese if any?

I came up (via circumlocution) with:

ビリヤードの球を三角形の枠に並べる

Is there a better way to express this? Alternatively I suppose 準備 and its synonyms would work to describe "preparing the game for play". But it's not specific to pool/billiards.

share|improve this question
    
Good thing you clarified you weren't after the "chi chi" style rack! –  Andrew Grimm Feb 27 '12 at 11:09

1 Answer 1

up vote 6 down vote accepted

Wiki says it is usually expressed like 「ラックする」「ラックを組む【くむ】」「ラックを立てる【たてる】」.

See also: ラック (ビリヤード)

share|improve this answer
1  
@dainichi-san, Thanks, you two are so sweet~~^^ –  Choko Feb 27 '12 at 8:57

Your Answer

 
discard

By posting your answer, you agree to the privacy policy and terms of service.

Not the answer you're looking for? Browse other questions tagged or ask your own question.