「自慢げに話す」「得意げに話す」「誇らしげに話す」
Is this げ a simple way to turn adjectives and nouns into adverbs? (are the first two examples nouns turned into adverbs, or were they adjectives as well to begin with?)
Is this げ a simple way to turn adjectives and nouns into adverbs? (are the first two examples nouns turned into adverbs, or were they adjectives as well to begin with?) |
|||
|
|
|
~げ, although usually written with hiragana, can also be written as ~気, and means something like "have an air of...". These can be used as na-adjectives:
Some can also be used as nouns, but beware, not all of the ones that can be used as na-adjectives are used as nouns. The nouns are most commonly used with ない (but other uses also occur).
|
||||
|
|
|
|
||||
|
|