Take the 2-minute tour ×
Japanese Language Stack Exchange is a question and answer site for students, teachers, and linguists wanting to discuss the finer points of the Japanese language. It's 100% free, no registration required.

I have been struggling to find a meaning for なめるな. The word seems to have the effect of asking people to shut up, but this is just a guess.

It appears in a news story about someone's twitter comment, from last year.

The last few bits of the comment are:

いつもいつも私の仲間に迷惑なツイートをしてくる人に言います。私の何を知っている。なめるな
share|improve this question
add comment

3 Answers

up vote 3 down vote accepted

Judging from the nuance of 'いつもいつも' and '迷惑' and the tone of '私の何を知っている。', I'd rather say it's the same as 馬鹿にするな = ふざけるな = Don't fuck with me' http://eow.alc.co.jp/search?q=don%27t+fuck+with+me

share|improve this answer
add comment

According to edict, the third definition of なめる is "to make fun of, to make light of, to put down, to treat with contempt", so "don't make fun of me". Space ALC defines なめるなよ as "Don't monkey around with me."

share|improve this answer
add comment

an other meaning of なめる is to look down on someone, to underestimate in a condescendant way.

share|improve this answer
add comment

Your Answer

 
discard

By posting your answer, you agree to the privacy policy and terms of service.

Not the answer you're looking for? Browse other questions tagged or ask your own question.