I am confused by the use of なんか, especially after the て-form of a verb. What do: あきらめてなんかない, 消えてなんかない mean? How do they differ from simply saying あきらめていない, 消えていない? What is the purpose of なんか?
|
|
||||
|
Paul Richter's answer is partially right in the sense that
|
|||||||||||||
|
|
For me なんか keeps his meaning whatever its position. In this case, it's often to make your point. It can express surprise, anger etc...
|
|||
|
|
|
Not really different from this. Basically a weak For your examples, they're essentially the same as |
|||||||||
|
|
なんか (何か)means "something" so in this case it can be taken as "or anything of the sort", "...it's nothing like that", or "in any way". It gives emphasis against an assumption or statement by others and is used only in negative statements. I would always include the い (...なんかいない rather than ...なんかない). |
|||||||||||||||||||||
|
お金なんかいらない? – Paul Richter Jan 25 '12 at 3:54