Tell me more ×
Japanese Language & Usage Stack Exchange is a question and answer site for students, teachers, and linguists wanting to discuss the finer points of the Japanese language. It's 100% free, no registration required.

I'm talking about the from 曰【いわ】く, not the common 日【ひ】 we all know and love.

  1. Why would they "make" two characters that look (for all intents and purposes) exactly the same?
  2. How do you really differentiate them except by context? just looks like a ずんぐりした . Presumably the stroke order is the same? Because I haven't been able to find it anywhere. What would you have to do when actually writing it to make sure it's not mistakable? It looks like the middle line of intentionally doesn't go all the way across.

I simultaneously love and hate this character. Any insight into its mysterious existence is appreciated.

share|improve this question
5  
They do not look exactly the same (as you know). – Tsuyoshi Ito Nov 3 '11 at 16:52
2  
Yeah, the middle stroke there actually doesn't go all the way across. Fortunately you will probably never have to differentiate them except by (extremely obvious) context. – Andrew Prowse Nov 3 '11 at 19:20
2  
Wikitionary has the etymologies (in pictures) and stroke orders. – Louis Nov 3 '11 at 19:23
1  
It's so unlikely you read "日く" that the ambiguity should be the last of your concerns. – Axioplase Nov 4 '11 at 4:24

1 Answer

up vote 6 down vote accepted

You seem to already be aware of the difference in your question, which is that the middle stroke in 曰{いわ}く does not go all the way across, so that it does not touch the vertical stroke on the right side.

So I think the issue is one that I remember having a long time ago when first learning kanji, which is an underappreciation of how exacting the Japanese language is about writing kanji. In English, there are many different scripts, fonts, and ways of writing, so there could be many ways to draw a letter, but it's still the same letter.

For the most part, though, small differences like that which differentiates 日{ひ} and 曰{いわ}く really do matter and signify entirely different characters. (Which moots your other question about how it is the same character is used for such different things, since they are not, in fact, the same character).

Take a look at this page which gives a list of kanji characters that look very similar. Note the subtle differences between 己{おのれ}, 已{のみ}, and 巳{み}.

On my computer, the difference between 日{ひ} and 曰{いわ}く is not clear because of the font I'm using. If that's the case with you, look at this page which shows a clear graphic of how to draw 曰{いわ}く, so you can see very clearly that the middle stroke is intentionally not touching the right side.

Having said all that, you should also be aware that sometimes there are small differences in the conventions of how kanji are drawn, so that there are cases where the same kanji can be drawn differently, depending on the font or the person writing it. Take a look at this question especially, and also maybe this question to explore those issues.

Hope that helps.

share|improve this answer

Your Answer

 
discard

By posting your answer, you agree to the privacy policy and terms of service.

Not the answer you're looking for? Browse other questions tagged or ask your own question.