Japanese Language Stack Exchange is a question and answer site for students, teachers, and linguists wanting to discuss the finer points of the Japanese language. Join them; it only takes a minute:

Sign up
Here's how it works:
  1. Anybody can ask a question
  2. Anybody can answer
  3. The best answers are voted up and rise to the top

Can you tell me the difference between 壱 and 一, 弐 and 二, 参 and 三?

Do these pairs have the same meaning? If yes, why do we use different Kanji? If no, what is the difference in their meanings?

Can you give example usage in sentences for each of them?

share|improve this question
I am not sure if this is considered as duplicate or not, but it is covered by YOU’s answer to another question. – Tsuyoshi Ito Oct 10 '11 at 12:03
up vote 3 down vote accepted

The more complex ones are called daiji (大字【だいじ】). Find out more here. http://www.jekai.org/entries/aa/00/no/aa00no38.htm

share|improve this answer
The explanation: "These numbers are provided in lieu of regular kanji numbers for use in contexts where accuracy and avoiding fraud are critical such as in finance and legal agreements. In handwritten documents, for example, it would be easy for a forger to add a line above or below a numeral 一 to make 二, changing, say, 一万円 (10,000 yen) to 二万円 (20,000 yen); the alternate numbers prevent such alterations." seems to be contradicted by the existence of "(As 卅, but with one more extra vertical line) 40". o_O – Karl Knechtel Oct 11 '11 at 22:56

The "difficult" kanjis are used in legal documents, or for style (in some commercials, e.g. when you have three days of sales).

I guess we don't use them because they're obviously harder, but I don't know where the "simple" ones come from.

share|improve this answer
don't know where the representation of 1, 2 and 3 as respectively 1, 2 and 3 horizontal strokes, came from? Erm... I'm willing to take a wild guess :-P – Dave Oct 10 '11 at 16:16
Yeah, the simple characters came first and are pretty obviously representational. The more difficult character set for numbers was adopted later. Also, it might be useful to add that the harder characters were adopted for official use specifically because they are harder to alter. Changing 一 to 十 is easy; changing 壱 (or 壹!) to 拾 is not. – Matt Oct 11 '11 at 0:17

Your Answer


By posting your answer, you agree to the privacy policy and terms of service.

Not the answer you're looking for? Browse other questions tagged or ask your own question.