I agree with Tsuyoshi's answer.
Here's a research paper discussing these する constructions.
The relevant section states:
"In addition, the VN occurring with the light verb suru cannot be modiﬁed by an adjectival phrase (subayai ‘quick’ in (5a)), but can be modiﬁed by an adverbial modiﬁer such as subayaku ‘quickly’ in (5b)"
5. a. *Taroo-ga piza-o subayai HAITATSU sita.
Taro-Nom pizza-Acc quick delivery did
b. Taroo-ga piza-o subayaku HAITASU sita.
Taro-Nom pizza-Acc quickly delivery did
‘Taro deliveried pizzas quickly
It's pretty dense reading, but the first chunk of it is pretty understandable. You may be interested in the last part if you're into linguistics at all or are just masochistic.