I found the sentence:
女性の身体は本来美しいもの。
'The female body is a fundamentally beautiful thing.'
in the following passage:
毎食後2錠から3錠、油っこい食事のあとは少し多めに飲むだけと、とっても簡単にダイエットできてしまいます。
'An effective diet can be achieved simply achieved by taking from two to three pills after each meal, the number increasing with the oil content the cuisine.'女性の身体は本来美しいもの。
'The female body is a fundamentally beautiful entity.'私のお気に入りの『ハーモニー7』は、身体の機能を整えながら自然にバランスの取れたプロポーションに戻してくれる、ダイエットの強--い味方です。
'Harmony 7 appeals to me because of its ability to arrange the body's functions while returning to a natural balance of proportions, making it an ideal diet support.'
Is the quoted sentence grammatical? Is the verb hidden? I apologize in advance for my ignorance as this question has probably arisen before and been answered.