Take the 2-minute tour ×
Japanese Language Stack Exchange is a question and answer site for students, teachers, and linguists wanting to discuss the finer points of the Japanese language. It's 100% free, no registration required.

How do I form a sentence pattern for:

The more/less X happens, the more/less Y happens

E.g. The more you stir, the faster the salt dissolves.

The colder the weather, the more time it takes for snow to melt.

share|improve this question

2 Answers 2

up vote 9 down vote accepted

EDITED to include formation and examples


There are also several other grammar patterns that express "as one thing changes (grows/increases/decreases/etc.) another thing changes with it" (the key is that both things are changing).

  • (2 or 3) + につれて (cannot express volition or intention, but the rest can).
    • アニメが流行るにつれて、日本語を学ぶ人が増えてきています。→ As anime is becoming more popular, the number of people learning Japanese is growing.
  • (2 or 3) + にしたがって
    • 警察の調べが進むにしたがって、次々と新しい疑問点が出てきた。→ The-more/As the police investigation progressed, new questions kept arising (one after another).
  • (1 or 2) + に伴って【ともなって】
    • 病気の回復に伴って、少しずつ働く時間を伸ばしていくつもりだ。→ As I continue to recover from my illness, little-by-little I intend to work longer (and longer) hours.
  • (1 or 2) + とともに

    • 技術の拡大とともに、手紙を書くことが衰えていくでしょう。→ As technology continues to expand, writing letters (by hand) will surely decline.

      1. 名詞 (noun)
      2. 動詞の辞書形 (verb in dictionary form)
      3. する動詞の名詞 (the noun of a suru-verb)

These used to be JLPT 2級 patterns, but since they changed it to the new N1-N5 system, I don't know which level they are anymore.

share|improve this answer
    
I especially liked how you dealt with the issue of "two changing variables" –  Flaw Aug 11 '11 at 14:58

Anyone who took formal courses on Japanese would have learned this pattern: X-eba X hodo Y.

The more you stir, the faster the salt dissolves.
混ぜれば混ぜるほど塩が混ざるのは早いです。

The colder the weather, the more time it takes for snow to melt.
雪が解けるのは寒ければ寒いほど時間がかかります。

share|improve this answer
3  
To note: "X-eba" part is optional. –  sawa Aug 8 '11 at 12:08
    
@sawa Yup, I have asked about that before here: japanese.stackexchange.com/questions/243/… –  Lukman Aug 8 '11 at 12:11

Your Answer

 
discard

By posting your answer, you agree to the privacy policy and terms of service.

Not the answer you're looking for? Browse other questions tagged or ask your own question.