1

In what contexts might "風呂" be used instead of "お風呂"? "お巡りさん" has been lexicalized. "お茶" is almost lexicalized. What about "お風呂"?

0

1 Answer 1

5

Off the top of my head....

  1. In scholarly and/or technical writing regarding bathing or baths.

  2. In advertisement for apartments, describing whether they are equipped with bath tubs or not.

  3. In the news about a bathroom.

Regardless of the context, many male speakers choose to use 「風呂」 over 「お風呂」 on a daily basis.

You must log in to answer this question.

Not the answer you're looking for? Browse other questions tagged .