I recall in my speaking/listening class last semester in Japan, when we were discussing proper intonation in the standard dialect, that the intonation of ありがとう varied rather widely between dialects (i.e. on which mora the intonation rises and falls).
Can someone please refresh my memory? How does the intonation of ありがとう vary between dialects?
Please also see the question I've posted in meta regarding notating intonation: What notation should we use for showing the intonation of words?