I've been trying to understand those two particles when applied to these phrases:
What I more or less undersand is:
- the only/main thing I have for breakfast
- at breakfast time, but not at any other time
- at breakfast time, but not restricted to that time.
So, my questions are:
- What general function does に fulfill in sentence 1 (specific time, direction...)?
Is, in sentence 1, 朝ご飯 functioning as a time expression?
In sentence 2, is 朝ご飯 functioning as a time expression and じ indicating a restrictive period of time?