I read some of your post (very very helpful!) and I was wondering if you could write a post about the difference between よると and よれば. Which one is used to mean "according to"?
Both ～によると and ～によれば can be used to mean "according to".
"A Dictionary of Advanced Japanese Grammar" defines it as:
As for the difference between the two, it states:
And gives examples of two sentences with the same meaning, e.g.