Japanese Language Stack Exchange is a question and answer site for students, teachers, and linguists wanting to discuss the finer points of the Japanese language. It's 100% free, no registration required.

Sign up
Here's how it works:
  1. Anybody can ask a question
  2. Anybody can answer
  3. The best answers are voted up and rise to the top

This is taken from one of the mindless pop songs I shouldn't even be listening to:

なんてったって ラッキー!

I know what なんて and ラッキー mean, of course, but I can't figure out in a way that makes sense to me what the contracted forms after なんて are. Any help?

share|improve this question
up vote 6 down vote accepted

In this case, I believe that ったって is a reduction of 言ったって, which combined with なんて likely means roughly "no matter what I say/you say/etc."

share|improve this answer
1  
Sounds good to me. なんてったって = なんと言ったって = なんと言っても. – Derek Schaab Jun 28 '11 at 12:28

Are you sure it's a contraction and not 達て, which would meant it was something they wished for, and they thought the person was lucky? With the little つ in there to represent how it was said?

share|improve this answer

Your Answer

 
discard

By posting your answer, you agree to the privacy policy and terms of service.

Not the answer you're looking for? Browse other questions tagged or ask your own question.