Japanese Language Stack Exchange is a question and answer site for students, teachers, and linguists wanting to discuss the finer points of the Japanese language. It's 100% free, no registration required.

Sign up
Here's how it works:
  1. Anybody can ask a question
  2. Anybody can answer
  3. The best answers are voted up and rise to the top

I'm studying for level N2 of the Japanese Language Proficiency Test and have a question about 限り.

I find in my book that 限り meaning "as long as" can be preceded by adjectives, but in A Dictionary of Intermediate Japanese Grammar they say you can´t use adjectives before 限り. From page 84:

Adjectives cannot precede kagiri.

  1. *面白い限り続けるつもりだ。 (Acceptable form: 面白いうちは……)
    (As long as I find it interesting, I will continue to do it.)

  2. *上手な限り誰でもいいです。 (Acceptable form: 上手​{だったら/であれば/なら}……)
    (As long as the person is good at it, it doesn't matter who does it.)

Can anyone explain to me if I can use adjectives with 限り?

share|improve this question
"Can you use adjectives with 限り?" >> Yes, you can use adjectives with 限り meaning "I feel so [happy, sad, etc.]". "Can you use adjective with 限り meaning "as long as"?" >> No, you cannot. – user1016 Mar 9 '14 at 14:13
「I find in my book that 限り meaning "as long as" can be preceded by adjectives」>> ほんとに?その本おかしくない?? – user1016 Mar 9 '14 at 14:20
Thank you Snailplane, for editing my question. And to you Chocolate, for answering. The book I´m using and where I found that I could use adjectives before 限り is N2 "Nihongo so-matome" (page 34) specifically written to pass N2 exam... – sandra Mar 9 '14 at 15:37
I also found 元気な限り, 健康な限り. So maybe 形容動詞 can be used... (or more strictly it should be 元気でい(られ)る限り/健康でい(られ)る限り, maybe??) – user1016 Mar 10 '14 at 8:29
I'm not a language specialist but an ordinary Japanese. I think 面白い限り続けるつもりだ, 元気な限り, 健康な限り, 元気でい(られ)る限り, 健康でい(られ)る限り are all natural. But I think 上手な限り誰でもいいです is a little awkward, and 上手​であれば誰でもいいです is more natural (an often heard expression). – noel_lapin Apr 6 '14 at 8:36

限り means limit/extent.

In the negative ~に限りない "cannot be confined to; is not limited to; is not necessarily so"

The dictionary of Intermediate Japanese by Makino Sensei is an amazing resource (and believe it or not, he is really good at ping pong).

年上 だから卓球が上手じゃないとは限られない (It is not fair/possible/correct to say that simply because he is an older man he is unskilled at Ping Pong)


The examples you posted are sound. There are better constructs to use for adjectives (like uchi ni and dattara, nara)

sandra: Anybody who knows 限り grammar when meaning "as long as"

You can say "aru kagiri ~~" but that is a verb. Don't put adjectives in front of it. It's not the beautiful Japanese you are capable of ^_^

share|improve this answer

Your Answer


By posting your answer, you agree to the privacy policy and terms of service.

Not the answer you're looking for? Browse other questions tagged or ask your own question.