In English we have a generic and two directional ways of saying related things:
- return - doesn't imply a direction, has other uses including transitive ones (I returned the book I borrowed)
- come back - direction is toward speaker but sometimes toward listener, always intransitive
- go back - direction is away from speaker, toward listener, always intransitive
In Japanese I know of two verbs but I'm not sure how to use them correctly:
I'm only interested in intransitive for this question. Here's some examples, possibly not the best ones:
- I came back to Japan last week.
- I have to go back to Australia next month.
- I will return to Japan next year.