Japanese Language Stack Exchange is a question and answer site for students, teachers, and linguists wanting to discuss the finer points of the Japanese language. Join them; it only takes a minute:

Sign up
Here's how it works:
  1. Anybody can ask a question
  2. Anybody can answer
  3. The best answers are voted up and rise to the top

Sorry for the trivial question, but I've just started learning Japanese and thought that I should know how to write my name in hiragana. My name is Harriet.

My first guesses were はリえた or はリえと. I tried putting it into some web applications: one gave me はありと (which seems like a strange way of doing it), and another gave me some kanji and the romaji 'Harietto' which I guess would be はりえっと (?)

What would be the correct way of writing the name 'Harriet'?

share|improve this question
up vote 3 down vote accepted

Try going to http://en.wikipedia.org/wiki/Harriet_(name) and hitting the Japanese pages to see how other people named Harriet have their names written. It's usually ハリエット (english names are usually written in katakana) or はりえっと in hiragana.

share|improve this answer
Thank you, good idea! – false_azure Feb 26 '14 at 7:57
When is it はりえっと? – l'électeur Feb 26 '14 at 9:06
I think so; most sites give it in katakana but that seems to be the most common hiragana spelling. – false_azure Feb 26 '14 at 9:53
@TokyoNagoya The OP asked how to write her name in hiragana. You should ask her, why she is interested in hiragana. – Earthliŋ Feb 27 '14 at 22:34

By any modern conventions ハリエット would be the proper way to write it. Something like ハリエタ would be wrong because, first, words ending with consonants like t in this case frequently have a っ (small tsu) to give it that kind of hardness, and second, because words that end in t generally use ト rather than タ at the end. Using タ makes it sound more like it's from a Romance language or something (like how in Japanese it's サラダ and not サラド). ハリエト fails also on the first point. ハリート (if we make it katakana) doesn't really match at all. If we match the pronunciation it would be something like "Hareet."

Writing it in hiragana would never be done unless for some intended effect.

Several examples are also present here: http://eow.alc.co.jp/search?q=harriet&ref=sa

share|improve this answer
Thank you for your help! – false_azure Feb 26 '14 at 7:58

My name is also Harriet! :) I've been learning Japanese and travelling to Japan for about 10 years now - I've always used/been told that it's written ハリエット.

share|improve this answer
Neat, thank you! – false_azure Feb 27 '14 at 23:44

Your Answer


By posting your answer, you agree to the privacy policy and terms of service.

Not the answer you're looking for? Browse other questions tagged or ask your own question.