Take the 2-minute tour ×
Japanese Language Stack Exchange is a question and answer site for students, teachers, and linguists wanting to discuss the finer points of the Japanese language. It's 100% free, no registration required.

I understand the basics of the "suffering passive". For example, it's my understanding that in a sentence like 友達にビールを飲まれた, "tomodachi ni" marks the person who drank your beer.

ぼくにもんくいわれても困る

Who does ぼく refer to and what is the role of ぼくに in this sentence?

bokunimonkuiwaretemokomaru

share|improve this question
    
Can I add a bonus question?: Is it possible to understand the function of も in this sentence? (emphasis or "also", but we do not have context to know what the ”also-も” is referring to? –  Tim Feb 1 at 2:50

1 Answer 1

up vote 4 down vote accepted

In [僕]{ぼく}に[文句]{もんく}言われても[困]{こま}る, 僕に doesn't mark the person who does 文句言う, but the indirect object of 言う; 僕に文句(を)言う = (you) complain to me. It's saying "I will 困る if you 文句を言う to me."

share|improve this answer
    
Good explanation. –  istrasci Jan 31 at 15:52

Your Answer

 
discard

By posting your answer, you agree to the privacy policy and terms of service.

Not the answer you're looking for? Browse other questions tagged or ask your own question.