Japanese Language Stack Exchange is a question and answer site for students, teachers, and linguists wanting to discuss the finer points of the Japanese language. Join them; it only takes a minute:

Sign up
Here's how it works:
  1. Anybody can ask a question
  2. Anybody can answer
  3. The best answers are voted up and rise to the top

In my writing class, I was surprised to learn that ポイント can be used to mean パーセント in graphs. In English, we don't normally call percentage points just points. Does anyone have any background / insight as to when/where ポイント can be used in Japanese?

share|improve this question
Is it being used the same way as "percentage point," as in "a difference of 5 percentage points"? I'm assuming you don't mean that the term "percent" is being replaced by points – ssb Dec 27 '13 at 9:15
@ssb, It is being used in a sentence that is roughly like 十年間で5ポイント増える。I can get the longer sentence if necessary. It is not a usage that works in English (or rather I've only ever heard it for stocks and FX). – virmaior Dec 27 '13 at 9:50
up vote 6 down vote accepted

It's just a shortened form of "percentage point." Japanese is a language that loves to abbreviate things, and saying パーセントポイント every time could be unwieldy, and using "percentage points" is more accurate than saying "percent" when talking about increase if we're talking about a simple increase in a number of percentage points. For example, if we have 50%, and we say "It increased by 10%," technically that would make 55%. However if we say "It increased by 10 percentage points," it would be 60%, and that's where Japanese takes the usage from.

You can find some more details under 用例 here on Wikipedia.

share|improve this answer

Your Answer


By posting your answer, you agree to the privacy policy and terms of service.

Not the answer you're looking for? Browse other questions tagged or ask your own question.