Take the 2-minute tour ×
Japanese Language Stack Exchange is a question and answer site for students, teachers, and linguists wanting to discuss the finer points of the Japanese language. It's 100% free, no registration required.

I sense that using "なん" in questions probably makes the question sound more formal:
"どこですか?"
"どこなんですか?" // maybe more formal?
"いつですか?"
"いつなんですか?" // maybe more formal?
"だれですか?"
"だれなんですか?" // maybe more formal?
....

Am I right about this? Maybe this is very similar to the function of [美化語]{びかご}?

But, I don't remember ever seeing this in written Japanese. I suspect that this is just because using fewer characters trumps whatever formality "なん" may, or may not, inject into questions?

share|improve this question
1  
なんなんですか? (filler) –  istrasci Nov 21 '13 at 18:33
    
No, you can add なん to the question なんですか as you did with the other question words. 何なんですか = 何なのですか. –  istrasci Nov 21 '13 at 22:08
1  
It is quite the opposite of what you appear to be thinking. なん is very informal. When you start hearing lots of ん's and small っ's, that is a good sign of when we have gone informal. –  非回答者 Nov 22 '13 at 3:54

1 Answer 1

up vote 2 down vote accepted

I don't think なん is particularly formal. It's short for なの. If I understand the traditional grammar right, な here is analyzed as 断定の助動詞「だ」の連体形「な」, a form which appears chiefly before the 形式名詞「の」 in constructions such as 「〜なのだ」「〜なので」「〜なのに」「〜なのか」 and so on.

I think it's like this:

 どこ + のだ = どこのだ

So the difference in meaning is the same you get from adding 〜のだ to a sentence.


If you take the above and change だ to です and add か, then you've almost got your original example. You just need to change の to ん:

 どこなですか → どこなですか

I think that this の can change to ん anywhere as long as it doesn't end the sentence, but like most reduced forms it's less formal than the full version. (It can even be reduced to ん at the end of a sentence in certain dialects, but I was taught that this is non-standard Japanese.)

I think 〜なの can be rather informal, particularly when it ends a sentence, as in feminine speech. Compare:

  1. そうなのです

  2. そうなの。

share|improve this answer
    
There was a question about this somewhere, but I wouldn't say that ending a question in の is necessarily feminine speech. Rather, ending a sentence in の is decidedly feminine, e.g. そうなの。. –  Earthliŋ Nov 21 '13 at 17:28
    
@Earthling Is that different than what I said? "Particularly when it ends a sentence, as in feminine speech" –  snailboat Nov 21 '13 at 17:48
    
@snailboat The example you give, though, is for a question, which might as well be masculine speech. I might just have misunderstood the Compare: to give an example for "feminine speech", when in fact it is supposed to be an example for "rather informal". –  Earthliŋ Nov 21 '13 at 19:11

Your Answer

 
discard

By posting your answer, you agree to the privacy policy and terms of service.

Not the answer you're looking for? Browse other questions tagged or ask your own question.