Take the 2-minute tour ×
Japanese Language Stack Exchange is a question and answer site for students, teachers, and linguists wanting to discuss the finer points of the Japanese language. It's 100% free, no registration required.

I was reading this page: http://helps.ameba.jp/faq/pigg/5301/post_362.html and I found そっくりな, however my dictionary says it's an adverbial noun... and I though those took の as their particle-Then again, I just use の whenever I read noun because I assume it's an apposition.

share|improve this question
1  
My dictionary says, it's a na-adjective, adverb, noun. –  Earthliŋ Jun 15 '13 at 13:05
1  
Not really an answer to this question, but this post was very enlightening to me. –  Igor Skochinsky Jun 16 '13 at 3:05
1  
@Tony What dictionary are you using? –  snailboat Jun 16 '13 at 11:21
add comment

1 Answer

You could have guessed it, but そっくり can be used as na-adjective (形容動詞). E.g.

お父さんにそっくりな顔でびっくりしました。
His face was so much like his dad's I was shocked.

昌吉にそっくりな性格だね。
He's so much like Shoukichi.

自分(に/と)そっくりなキャラクターを作りました。
I created a character that looked just like me.

More examples at Space ALC.

This does happen often with words you've always thought of as pure nouns...

share|improve this answer
1  
So what's the difference between words I think are nouns that use な, and words that I think are nouns, and use の? –  Anthony Jun 16 '13 at 6:42
add comment

Your Answer

 
discard

By posting your answer, you agree to the privacy policy and terms of service.

Not the answer you're looking for? Browse other questions tagged or ask your own question.